Si l'esprit du chef s'élève contre toi, ne quitte pas ta place; pour avoir pacifié les grandes offenses.

Ver. 4. Si l'esprit de ton souverain s'élève, etc., ne quitte pas ta place. ] Ton office, ton devoir et ton obéissance ; une métaphore des questions militaires. Un soldat ne doit pas partir de son poste, mais se tenir à la place que lui assigne son capitaine ; un donc ici,

« Perdidit arma, locum virtutis descruit, etc. ” - Horat.

D'autres le disent : « Ne persiste pas à ta place », ne supporte pas d'affronter la colère, mais s'écarte un peu à l'abri des regards, comme Jonathan, lorsque son père lui avait lancé un javelot, partit en tirant. Voir Trapp sur " Ecc 8:3 " Voir Trapp sur " Pro 15:1 "

Car céder pacifie les grandes offenses.] Ainsi, en cédant, David pacifia Saül; Abigaïl, David. Voir Proverbes 25:15 . Voir Trapp sur " Pro 25:15 " Salive la blessure et sauve-toi toi-même. Le roseau faible, en se pliant dans un vent violent, ne reçoit aucun mal, quand le chêne robuste est retourné par les racines.

a Ne λειποπακτες audit.

Continue après la publicité
Continue après la publicité