Commentaire complet de John Trapp
Ecclésiaste 2:7
J'ai [moi] des serviteurs et des servantes, et des serviteurs sont nés dans ma maison; j'avais aussi de grandes possessions de gros et de petit bétail, surtout celles qui étaient à Jérusalem avant moi :
Ver. 7. J'ai des serviteurs, etc. ] Trop par un, à savoir, Jéroboam, qui a loué dix tribus de son fils. Il est bien observé par un interprète, que Salomon, parmi tous ses délices, ne lui a pas procuré un imbécile ou un bouffon, dont certains princes ne peuvent se passer, non, pas quand ils devraient être les plus sérieux. Il est rapporté d'Henri III, roi de France, que dans une procession solennelle à Paris, il ne pouvait être sans son bouffon, qui, marchant entre le roi et le cardinal, se moquait d'eux tous les deux. a Il y avait une douce dévotion pendant ce temps.
J'avais de grandes possessions de gros et de petit bétail. ] Mηλα, b pecudes, et postea synechdochicos, opes significatif : sic pecunia a pecude. Ainsi, chesita signifie en hébreu à la fois de l'argent et un agneau.
un épit. Hist. Gallica.
b Melanch., dans Hésiode.