Il y a un mal que j'ai vu sous le soleil, et il [est] commun parmi les hommes :

Ver. 1. Il y a un mal que j'ai vu sous le soleil. ] Cette vie misérable est si tourmentée par les maux que le Prêcheur pouvait à peine jeter son regard à côté de l'un ou l'autre d'entre eux. Un observateur assidu, il était des misères humaines, afin qu'il puisse se laisser aller à la vie et mieux imposer aux autres la vanité de l'adorer. On pourrait se demander, sûrement, que notre vie ici étant si gravement affligée, soit pourtant si démesurément affectée ; et que même par ceux qui sont « souvent dans la mort », qui ont porté le joug de Dieu depuis leur jeunesse, qui ont souffert des troubles à l'extérieur et des terreurs à l'intérieur, et qui, s'ils n'avaient d'espoir que dans cette vie, étaient, par leur propre confession, de tous les hommes le plus malheureux.

1Co 15:19 Et pourtant il en est ainsi ; Dieu est forcé de nous enfuir de nos chaumières d'argile, et de faire de notre vie rien de mieux qu'une mort prolongée, afin que nous puissions nous en lasser et respirer après un meilleur, un où sont les richesses sans rouille, le plaisir sans douleur, jeunesse sans déchéance, joie sans peine, Ubi nihil sit quod nolis, et totum sit quod velis, b où est tout ce que le cœur peut désirer, &c.

L'habile chirurgien mortifie d'un bandage droit le membre qu'il faut couper ; ainsi Dieu nous convient-il pour notre retranchement, en nous liant avec les cordes des afflictions. « Il ne crie pas quand Dieu le lie », Job 36:13 dit Elihu des hypocrites ; une génération d'hommes que celle dont rien n'est plus stupide et insensible ; c jusqu'à ce qu'enfin, Dieu faisant entrer de force sur eux, brise violemment cette alliance maudite qu'ils ont faite avec la mort et l'enfer, coupe le souffle même de leur corps avec une plaie sur une autre, les chasse de leurs tabernacles terrestres, avec a firma eiectione, et les envoyer faire leurs bagages dans leur lieu d'enfer, d'où ils ne seraient pas arrêtés par toutes ces croix que, à cet effet, il jetait sur leur chemin.

Et c'est courant chez les hommes. ] Propre aux hommes, car les bêtes ne sont pas sujettes à cette maladie maléfique, et commune à toutes sortes d'hommes. Un mal peut bien être commun à plusieurs, alors que de nombreux maux sont si communs sur un seul. Cela faisait partie de la misère de Mithridate, qu'il s'était rendu invendable. Caton donc senti cette vie misérable, ut Causa moriendi nactum se esse gauderet, d qu'il était heureux d'une occasion de sortir du monde.

a Aeterna vita vera vita. - Août.

b Bernard.

c Hypocritis nihil stupidius. - Pareus, Isa. xxviii.

d Cicéron, en Toscane. quest.

Continue après la publicité
Continue après la publicité