Commentaire complet de John Trapp
Ésaïe 2:6
C'est pourquoi tu as abandonné ton peuple, la maison de Jacob, parce qu'ils se sont remplis de l'orient, et qu'ils sont des devins comme les Philistins, et qu'ils se plaisent dans les enfants des étrangers.
Ver. 6. C'est pourquoi tu as abandonné ton peuple. ] Ou, Mais tu as, &c. Par triste apostrophe un à Dieu, il expose la déréliction et la destruction des Juifs irrécupérables, ainsi que les causes de ce, leur impiété, la cruauté, etc.., Mais surtout leur mépris du Christ et son royaume. Prenons garde et soyons avertis par leur exemple. Rom 11:7-10 Être abandonné de Dieu est le plus grand mal. Saisissez-le donc avec Marie-Madeleine et dites : Nobiscum, Christe, maneto : Extingui lucem nec patiare tuam.
Parce qu'ils sont remplis de l'Est.] Ou, Ils sont plus pleins que l'Est - c'est-à-dire plus superstitieux que les Syriens et les Mésopotamiens, les compatriotes de Balaam. Ethnicismum illis impropat. Josèphe b nous dit que peu avant que Christ ne vienne en chair, Hérode avait introduit en Judée de nombreuses superstitions des Gentils ; et il apparaît par le premier des Maccabées, que les Grecs avaient leurs écoles à Jérusalem ; et par l'évangile, que les Pharisiens tenaient la transanimation de Pythagore, et bien d'autres traditions païennes.
Et sont des devins comme les Philistins. ] Ceux-ci étaient à l'ouest de la Judée. Is 9:12 Les Syriens avant, et les Philistins derrière. C'étaient de grands devins et sorciers, et les Juifs étaient entachés de cette contagion, car le péché est plus contagieux que la peste. La vanité de cette pratique Cicéron a vu quand il a dit, potest augur augurem c videre et non ridere ?
Et ils se plaisent d chez les enfants des étrangers.] Ils applaudissent et approuvent leurs coutumes et de ses commerces. Certains pensent qu'ils y sont taxés de pédérastie, ou de sodomie, et qu'ils s'en vantaient, comme cet odieux Johannes a Casa l'a fait dans l'imprimé.
a Dεινωσις est en apostrophe.
b Antiq., lib. xvi. casquette. dix.
c Augurium, quasi avigerium.
d Adhaeserunt. - Vulg. En usu habent. - Chald.