Du bout de la terre nous avons entendu des chants, [même] gloire aux justes. Mais j'ai dit : Ma maigreur, ma maigreur, malheur à moi ! les trafiquants trafiquants ont agi traîtreusement ; oui, les trafiquants trafiquants ont agi de manière très perfide.

Ver. 16. Du bout du pays avons-nous entendu des chants. ] Ou, Psaumes, aliquid Davidicam. Les martyrs chantaient dans le feu. Luther dans une profonde détresse a demandé que le 46e Psaume soit chanté in contemptum diaboli, malgré le diable.

Même gloire aux justes. ] A Jésus le Juste. 1Jn 2:2

Mais j'ai dit, ma maigreur, ma maigreur. ] La chair du prophète a été gaspillée et consommé avec soin et le deuil d' un de ses compatriotes disgracieuses. Voir la même chose dans David Psa 119:158 et Paul. Rom 9:1-2

Malheur à moi. ] Ou, Hélas pour moi.

Les trafiquants trafiquants ont agi traîtreusement. ] Ils ont crucifié le Seigneur de gloire sur une méchanceté désespérée et profonde, par contumace et ingratitude les plus notoires. C'était avec la trahison la plus perfide de traiter perfidement ; c'était « faire le mal comme ils pouvaient ».

a Merore ac macie conficior.

Continue après la publicité
Continue après la publicité