Commentaire complet de John Trapp
Esther 2:10
Esther n'avait pas montré son peuple ni sa famille : car Mardochée lui avait ordonné de ne pas le montrer.
Ver. 10. Esther ne fit connaître son peuple ] Parce que les Juifs étaient méprisés comme captifs et Forlorn (comment cher aux dieux que la nation est, dit Cicéron, il apercevra, quod est victa, quod elocata, quod servata, en ce qu'ils sont conquis, captivés, et pas complètement détruits par nous), ils étaient aussi généralement haïs, aussi différents dans la religion, et ne boiraient pas même avec les païens, de peur qu'ils ne boivent des choses sacrifiées aux idoles.
Ils jugèrent méritoire plus tard de tuer un idolâtre, comme en témoigne Tacite ; et aujourd'hui on dit : Optimus inter gentes, etc., Le meilleur parmi les Gentils est digne d'avoir la tête meurtrie comme un serpent. Un peuple méchant qu'ils sont encore, et assoiffé de sang, odieux et sordide. Un historien nous parle d'un empereur, voyageant en Egypte, et y rencontrant certains Juifs, il était si agacé par leur puanteur, qu'il s'écria, O Marcomanni, O Quadi, O Sarmatae, tandem alios vobis deteriores inveni ( Ammian .
lib. 2), ce sont les personnes les plus ignobles et les plus méprisables que j'aie jamais vues. Les Romains ne les possédaient pas, quand ils les avaient conquis, comme ils l'ont fait d'autres nations, bien qu'ils ne se soient jamais autant conformés, et qu'ils aient été leurs serviteurs (Août dans Psa 58:1-11). Les Turcs les haïssent tellement d'avoir crucifié le Christ, qu'ils ont coutume de dire, en détestant une chose, que je pourrais mourir juif, alors ; comme quand ils voulaient assurer quoi que ce soit, in execrationibus dicunt Iudaeus sim, si fallo, ils se maudissent, et disent : Que je sois considéré comme un Juif si je te trompe (Sanctius dans Zec 8:13).
Cela leur incombe comme une punition pour leur culpabilité inexpiable en mettant à mort le Seigneur de la vie. Mais à l'époque d'Esther, ils étaient surtout haïs pour leur religion. Par prudence, donc, elle cache sa parenté, comme n'étant pas appelée à rendre compte de sa foi ; et, vivant en privé, pouvait bien accomplir ses dévotions, et pourtant ne pas se jeter dans l'observation.
Car Mardochée lui avait ordonné de ne pas le montrer. ] De peur qu'elle ne soit enregistrée à la cour pour une Juive, ce qui était alors considéré comme un crime suffisant, comme c'était plus tard, au temps de Néron, d'être chrétien ; et ce haud perinde in crimine, quam odio humani generis, comme le dit Tacite, non pas tant pour une grande faute, que par la haine de l'humanité, exaspérée et acharnée par le diable, sans doute, pour extirper la vraie religion, et de s'ériger dans le cœur des hommes comme dieu de ce monde présent.
D'où ces plaintes de Tertullien et Justin Martyr, dans leurs excuses pour les chrétiens, que leur nom, et non leurs crimes, était haï et sifflé de toutes les sociétés. Odio publico est confessio nominis, non examinatio criminis. Solius hominis crimée est, &c. (Tert. Apol. c. 1-3 ; Just. Apocalypse 2 ).
C'est donc avec sagesse que Mardochée chargea Esther de se cacher pour le moment ; pourvu que cela se fasse sans préjudice de la vérité et sans scandale pour sa profession. Digne aussi sainte Esther, en obéissant à Mardochée, son fidèle père adoptif, en régnant sur sa langue, ce membre indiscipliné ; et en cela, bien qu'elle eût changé de gardien, elle n'avait pourtant pas abandonné son intégrité, mais se tenait avec cette bonne femme, en Jérôme, qui s'écria : Non ideo fateri volo, ne peream : sed ideo mentiri nolo, ne peccem.