Fils de l'homme, voici, je t'ôte d'un coup le désir de tes yeux; pourtant tu ne pleureras ni ne pleureras, et tes larmes ne couleront pas.

Ver. 16. Voici, je prends de toi le désir de tes yeux, ] -à- dire, Ta femme, qui est impendio dilecta et Visu pergratiosa, ton bien - aimé et très ravi en.

D'un coup. ] Avec la peste, la paralysie ou une mort subite similaire. Ce n'était pas une mince épreuve de la patience et de l'obéissance du prophète. Apprenons à nous accrocher à tous les conforts extérieurs.

Pourtant, tu ne pleureras ni ne pleureras. ] Ce qui, s'il l'eût fait, lui aurait été un peu aisé ; un pour

« Expletur lachrymis, egeriturque dolor. "

Comme les biches en vêlant, ainsi font les hommes en pleurant, chassent leurs chagrins. Travail 39:3

a Est quaedam flere voluptas. - Ovide. Fletus aerumnas lennet. - Sén.

Continue après la publicité
Continue après la publicité