Commentaire complet de John Trapp
Genèse 41:14
Alors Pharaon envoya et appela Joseph, et ils le firent sortir en hâte du cachot ; et il se rasa, changea de vêtements, et entra vers Pharaon.
Ver. 14. Et ils l'amenèrent en hâte. ] Héb., Ils l'ont fait courir: qui ne savait pas ce que signifiait cette hâte et cette hâte, mais était entre l'espoir et la peur jusqu'à ce qu'il vienne au roi. C'est Dieu qui « abaisse et élève ; qui élève le pauvre de la poussière, et élève le mendiant du fumier, pour le mettre parmi les princes », etc. 1S 2:7-8 En l'an de grâce 1622, les janissaires turcs, qui ont appris cet art maudit de faire et de défaire leur roi à leur gré, ont tiré de prison Mustapha, qu'ils avaient autrefois déposé, et quand il a supplié pour sa vie, ils lui assurèrent l'empire ; et le portant sur leurs épaules, s'écria d'une voix forte : « C'est Mustapha, Sultan des Turcs ; God save Mustapha, &c.
, avec quel changement soudain l'homme a été si affecté qu'il est tombé dans un évanouissement de joie, et ils ont eu beaucoup de mal à garder la vie en lui. a Notre Henri IV a été couronné le même jour, que l'année précédente il avait été banni le royaume b
Et changea de vêtements, et entra vers Pharaon.] Et ne devrions-nous pas faire de notre mieux lorsque nous devons venir devant Dieu? Devrions-nous l'aborder dans les vilaines haillons en lambeaux du vieil Adam ? et ne pas nous embellir du meilleur de notre préparation ?
a Mustapha, subita illa mutatione qua ex carcere ad summam dignitatem et potentiam evectus erat, ita commotus fuit, ut animi deliquium pateretur ,& c. - Paré. Médul., p. 1165.
b Dan., Hist. d'Angl., p. 48.