Mais, bien-aimés, nous sommes persuadés de meilleures choses de vous, et de choses qui accompagnent le salut, bien que nous parlions ainsi.

Ver. 9. Mais, bien-aimés, nous sommes persuadés ] Il ne se tromperait pas. Zuinglius, lorsqu'il s'était élevé contre le vice, terminait généralement son discours avec Probe vir, haec nihil ad te. Tout cela n'est rien pour toi, honnête homme. (Scult. Annul.) Nous pouvons à peine battre les chiens à l'extérieur mais les enfants pleureront.

Choses qui accompagnent le salut ] Gr. εχομενα, c'est-à-dire κατεχομενα, qui ont le salut, qui le comprennent, lui sont contigus et le touchent. La grâce et la gloire ne diffèrent qu'en degré.

Continue après la publicité
Continue après la publicité