Si l' un de vous manque de sagesse, laissez - lui demander de Dieu, qui donne à tous les hommes généreusement et sans reproche; et il lui sera donné.

Ver. 5. Si l'un d'entre vous manque de sagesse ] C'est-à-dire la patience de supporter les afflictions comme il le devrait, avec joie, reconnaissance, fructification, afin de pouvoir dire : la devise de l'homme patient, Qui placide sortem ferre scit, ille sapit. Je te remercie, Seigneur, de toute ma douleur (dit François d'Assise, dans toute son extrémité), et je te supplie, si tu penses bien, d'y ajouter cent fois plus.

Feri Domino, feri, dit Luther ; a peccatis enim absolutus sum : Frappe, Seigneur, frappe, mes péchés sont pardonnés ; tout ira pour le mieux. M. William Perkins, lorsqu'il gisait dans son dernier et meurtrier tourment de la pierre, entendant les spectateurs prier pour une atténuation de sa douleur, leur a demandé de ne pas prier pour une facilité de sa plainte, mais pour une augmentation de sa patience. (Dr Hall, Rein. of Profaneness.)

Qu'il le demande à Dieu. ] Certains se sont demandé si un homme peut avoir de la patience, sine auxilio gratice, sans l'aide de la grâce de Dieu. (Aquin.) Mais les chrétiens savent qu'ils ne le peuvent pas. Ce n'est pas la patience mais l'obstination chez les hommes impies, qui n'invoquent pas Dieu ; c'est une bêtise de sens, non une solidité de foi ; un désespoir téméraire, pas une résolution confiante : telle était cette patience mise en avant par Mithridate d'autrefois, et par Baltasar Gerardus le Bourguignon, qui tua le prince d'Orange, 1584, et pour le même endura de très graves tourments.

La vraie patience est le fruit de la prière ; cette sagesse d'en haut est l'un de ces dons parfaits qui viennent du « Père des lumières », qui est donc appelé le « Dieu de la patience et de la consolation ». Dieu, comme il est habile dans le dirigendo, pitoyable dans le corrigendo, ainsi il sera généreux dans le porrigendo.

Cela donne à tous les hommes généreusement] Pas avec parcimonie, avec parcimonie, ou avec une mauvaise volonté. Il n'est pas un penny père (comme on dit), mais riche en miséricorde envers tous ceux qui l'invoquent. μεν εστιν ο βασιλευς ημων, dit Basile. (Consil. Mon. i.) Notre roi donne comme lui, et selon son état ; il est en colère contre ceux qui lui demandent de petites choses. Il n'écarte pas ses prétendants comme Antigone le philosophe ; qui lui a d'abord demandé un gruau ; il répondit que c'était trop peu pour un roi à donner ; il pria alors le roi de lui donner un talent ; qui a répondu que c'était trop à désirer pour un mendiant.

a Dieu sollicite des prétendants, Jean 4:23 , et se plaint (comme l'empereur Sévère l'a fait autrefois de ses courtisans), "Jusqu'à présent vous ne m'avez rien demandé." Il donne aussi selon son excellente grandeur ; comme Alexandre le Grand a donné une ville à un pauvre ; et quand il la refusa modestement comme trop grande pour lui, Alexandre répondit : Non quaero quid te accipere deceat, sed quid me dare, L'affaire n'est pas ce que tu es digne de recevoir, mais ce qu'il me revient de donner. (Sén. de Benef. ii. 16.)

Et ne blâmez pas ] Ni avec les défauts actuels, ni avec les infirmités antérieures. Qui exprobat, reposcit. (Tacite.) Dieu ne fait pas ainsi ; sauf en cas d'ingratitude. Car alors il prendra les siens et s'en Osée 2:8,9 , Osée 2:8,9 .

un βασιλικον το δομα. κυνικον το λημμα .

Continue après la publicité
Continue après la publicité