Ne jugez pas selon l'apparence, mais jugez avec justice.

Ver. 24. Ne jugez pas selon l'apparence ] Rien n'est plus ordinaire chez beaucoup que de précipiter une censure, d'exercer leurs critiques et de réprimander ce qu'ils ne comprennent pas. L'arbitre dit Augustin (de Trim i. 3), nonnullos opinaturos me sensisse quod non sensi, aut non sensisse quod sensi, je suppose que plusieurs, en lisant certains passages de mes livres, penseront que j'ai pensé ce qui ne m'est jamais venu à l'esprit de penser , et le contraire.

C'était sa peur, et cela lui arriva, comme Baronius en est témoin. Compertum est, dit Érasme. Il est bien connu que de nombreux points sont condamnés comme hérétiques dans les livres de Luther, qui dans les livres d'Augustin et de Bernard sont lus et reçus pour de bon et orthodoxes. a Hill, dans son Quartern of Reasons, dit que les catholiques suivent la Bible, mais les protestants forcent la Bible à les suivre.

Et l'auteur du Bâillon pour le Nouvel Evangile assure à ses catholiques que notre condamnation est si expressément inscrite dans nos propres Bibles, et si claire pour tout le monde, qu'il n'y a rien de plus nécessaire que de savoir lire et ont les yeux dans la tête, à l'ouverture de notre Bible. C'est leur jugement sur nous. Mais quoi entre eux ! Celui qui goûte un œuf, dit Érasme, à une heure indue, est jeté en prison et doit répondre de son hérésie ; mais celui qui passe tout le jour du Seigneur à boire, à éponger, à couper en dés, est appelé un bon garçon et passe impuni. Qui totam diem Dominicam vacat temulentiae scortis et aleae audit bellus homo, &c.

un Erasme. épist, ad Cardinal. Maguntin.

Continue après la publicité
Continue après la publicité