Car bien que tu te laves avec du nitre et que tu prennes beaucoup de savon, [pourtant] ton iniquité est marquée devant moi, dit le Seigneur DIEU.

Ver. 22. Car bien que tu te laves avec du nitre. ] Beaucoup utilisé autrefois par les foulons et les blanchisseuses soignées, disent Isidore et Athanase, un maintenant inconnu dans ces régions ; les apothicaires utilisent du salpêtre à la place. Le péché laisse derrière lui une tache profonde, si enracinée qu'elle ne s'effacera presque jamais, pas du tout en blanchissant, en atténuant, en excusant, etc., ou par des purifications légales, des lotions hypocrites. Malgré tout,

Ton iniquité est marquée devant moi. ] Nitet iniquitas tua, splendet instar auri, b Il scintille comme de l'or devant moi, dont tu ne peux aveugler ou baver les yeux avec aucun de tes prétextes et prétentions colorés.

une Lib. xvi. Étym.; Lib. de Virg. - Nitrum sordes erodit et expurgat. - Plin.

b Piscat.

Continue après la publicité
Continue après la publicité