Et ils n'enseigneront plus chacun son prochain, et chacun son frère, en disant : Connais l'Éternel, car ils me connaîtront tous, depuis le plus petit jusqu'au plus grand d'entre eux, dit l'Éternel ; iniquité, et je ne me souviendrai plus de leur péché.

Ver. 34. Et ils n'enseigneront plus chacun son prochain. ] Deest coactio, non deerit cohortatio. a Les hommes apprendront avec beaucoup moins de peine, parce qu'ils sont « enseignés de Dieu » et vivement éclairés par son Esprit Saint : et quando Christus magister, quam cito discitur quod doeetur ?dit Augustin ; quand Christ devient l'enseignant d'un homme, il doit nécessairement être un érudit avancé. Certains disent que c'est le sens des mots, qu'au temps de l'évangile, les vérités du Christ et la connaissance du Fils de Dieu devraient être si évidentes, que les hommes pourraient obtenir plus d'eux-mêmes sans un enseignant, qu'avec un dans le administrations judiciaires; comme Paul le montre aussi, 2 Cor. iii. Non pas que les hommes n'aient aucun besoin d'enseigner en ces temps-là ; car les meilleurs ne connaissent qu'en partie, et doivent croître chaque jour dans la grâce et dans la connaissance de notre Seigneur Jésus-Christ. 2Pi 3:18

Car ils me connaîtront tous. ] Tous mes élus me connaîtront dans une certaine mesure compétente : connaître les principes, Héb 6:1-2 et aller à la perfection, ib.

Car je pardonnerai leurs iniquités.] Dans le ciel, et dans leur propre conscience aussi, Zec 3:4 pourvu qu'ils mettent en œuvre cette promesse et d'autres semblables par leurs prières. Mal 3:16 Augustine, M. Perkins et l'archevêque Ussher ont expiré en pleurant pour la miséricorde et le pardon.

un colampade.

Continue après la publicité
Continue après la publicité