Commentaire complet de John Trapp
Job 19:18
Oui, les jeunes enfants me méprisaient ; Je me suis levé et ils ont parlé contre moi.
Ver. 18. Oui, les jeunes enfants m'ont méprisé ] Fous, dit la Vulgate, qui ne sont jamais plus agréables que lorsqu'ils jouent aux bouffons à mes dépens. Des hommes impies, certains le rendent, comme Job 16:11 . D'autres, le genre de personnes les plus basses. Et sûrement aucun d'aussi bas que ceux qui se moquent de la vertu, surtout parce qu'abandonnés de la fortune, comme on le dit.
Quelle raillerie amère était celle de Tobiah, le serviteur ou esclave, l'Ammonite ! Néhémie 4:3 . Les plus vils peuvent se moquer, comme l'ont fait les abjects David, Psaume 44:15,16 , et les alestakes aussi, Psaume 69:12 .
Mais c'est un bonheur de bien faire et d'entendre mal. Tout le peuple de Dieu doit être prêt à passer par le bon rapport et le mauvais rapport, 2 Corinthiens 6:8 . Et chaque Job doit compter que, comme le reprocheur est homine peior, un homme pire, pas tant qu'un homme (dit Chrysostome) ; ainsi le blâmé, qui le supporte bien, est Angelis pair, égal aux anges.
Je me suis levé, et ils ont parlé contre moi ] Je me suis levé, sc. pour les réprimander, ou pour les apaiser, ou pour passer loin d'eux, et mon dos n'est pas plus tôt tourné, mais ils m'ont injurié. Certains le rendent, Sto coram illis, je me tiens devant eux ; c'est-à-dire qu'ils ne restent pas jusqu'à ce que je sois passé, mais me reprochent en face, telle est leur audace et leur bassesse. Voir Ésaïe 3:5 .