Mais Job répondit et dit :
Ver. 1. _Mais Job répondit et dit :_ ] réfutant et réfutant leur
proposition concernant l'infélicité des impies par la raison, par
l'expérience et par l'autorité divine ; tout cela prouve et prouve
que ni la prospérité n'est une preuve de l'innocence des hommes, ni
l'adve... [ Continuer la lecture ]
Écoutez attentivement mon discours, et que ceci soit votre
consolation.
Ver. 2. _Écoutez attentivement mon discours_ ] Héb. En entendant
entendre. Le Grec l'a, écoutez, écoutez; c'est-à-dire écoutez-moi,
ayez assez de patience avec moi pour ne plus m'interrompre ; oui,
écoute avec compréhension ; l... [ Continuer la lecture ]
Souffrez-moi pour que je parle; et après cela j'ai parlé,
moquez-vous.
Ver. 3. _Souffrez-moi que je puisse parler_ ] Dis que ce serait une
souffrance pour vous de m'entendre (car je vois maintenant que vous
avez, comme ils écrivent de certaines créatures, _fel in aure_ ),
mais mettez-vous dans la d... [ Continuer la lecture ]
Quant à moi, [est-ce] ma plainte à l'homme ? et s'il en était
ainsi, pourquoi mon esprit ne serait-il pas troublé ?
Ver. 4. _Quant à moi, ma plainte est-elle à l'homme ? _] _Vult
dicere,_ dit Lavater, Job veut dire qu'il ne s'est pas plaint à
l'homme, mais à Dieu lui-même, qui connaissait bien son... [ Continuer la lecture ]
Remarquez-moi, et soyez étonné, et posez [votre] main sur [votre]
bouche.
Ver. 5. _Remarquez-moi et soyez étonné_ ] Héb. Regarde-moi. Il
avait dit auparavant : Ecoutez et écoutez maintenant : Voici et voyez
s'il y a une douleur semblable à ma douleur. Marquez-le, dis-je, et
restez-en étonné. En ave... [ Continuer la lecture ]
Même quand je me souviens, j'ai peur, et le tremblement s'empare de
ma chair.
Ver. 6. _Même quand je me souviens, j'ai peur_ ] Je suis surpris d'un
émerveillement des plus formidables, quand je me rappelle et
considère à quel point (par la divine providence) cela me va mal, à
quel point avec beauco... [ Continuer la lecture ]
Pourquoi les méchants vivent-ils, deviennent-ils vieux, oui, sont-ils
puissants ?
Ver. 7. _C'est pourquoi les méchants vivent, deviennent vieux_ ]
_Vivunt, veteraseunt,_ ils sont vifs et vivent longtemps, de sorte
qu'ils survivent beaucoup mieux qu'eux-mêmes; étant aussi sain que
les cafards et aus... [ Continuer la lecture ]
Leur postérité est établie à leurs yeux avec eux, et leur
progéniture devant leurs yeux.
Ver. 8. _Leur semence est établie à leurs yeux avec eux._ ] Certains
le comprennent de leur semence semée dans les champs, ni détruite ni
gaspillée, mais cueillie à temps dans leurs granges et leurs
greniers; e... [ Continuer la lecture ]
Leurs maisons [sont] à l'abri de la peur, ni [est] la verge de Dieu
sur eux.
Ver. 9. _Leurs maisons sont à l'abri de la peur_ ] _Seculi laetitia
est impunita nequitia. _Pas de discordes domestiques, pas de troubles
étrangers, mais la possession et la jouissance paisibles de ce qu'ils
ont ; autant d... [ Continuer la lecture ]
Leur taureau sexue et ne faillit pas ; leur vache vêle, et ne jette
pas son veau.
Ver. 10. _Leur taureau sexue et ne faillit pas, etc. _] Toutes choses
frappent, et rien ne manque pour les rendre heureux et riches; ils ont
le profit et le plaisir à volonté, le monde s'écroule sur eux,
comme on disa... [ Continuer la lecture ]
Ils envoient leurs petits comme un troupeau, et leurs enfants dansent.
Ver. 11. _Ils envoient leurs petits comme un troupeau_ ] _Sunt qui de
eorum vitulis intelligunt recens natis,_ dit Mercer. Certains
comprennent qu'il s'agit de jeunes veaux, mais mieux de jeunes
enfants, qui tirent ici leur nom... [ Continuer la lecture ]
Ils prennent le tambourin et la harpe, et se réjouissent du son de
l'orgue.
Ver. 12. _Ils prennent le tambourin et la harpe_ ] Ils les prennent et
sont pris avec eux, se fondant dans des délices sensuels que les
sages méprisent. Le philosophe a dit aux violoneux qu'il pouvait
être joyeux sans musiq... [ Continuer la lecture ]
Ils passent leurs journées dans la richesse, et en un instant
descendent dans la tombe.
Ver. 13. _Ils passent leurs journées dans la richesse_ ] Ou, dans la
gaieté. Héb. En bien. Ils se vautrent dans la richesse et ont le
monde à leur gré, encore plus que leur cœur ne le souhaite, comme
David le fo... [ Continuer la lecture ]
C'est pourquoi ils disent à Dieu : Éloignez-vous de nous ; car nous
ne désirons pas la connaissance de tes voies.
Ver. 14. _C'est pourquoi ils disent à Dieu : Éloignez-vous de nous._
] De peur que quiconque ne pense, dit Merlin ici, que Job parle de ces
méchants comme ayant utilisé une modération d... [ Continuer la lecture ]
Qu'est-ce que le Tout-Puissant pour que nous le servions ? et quel
profit devrions-nous avoir, si nous le prions ?
Ver. 15. _Qu'est-ce que le Tout-Puissant, pour que nous le servions ?
_] Ici, la pourriture de leurs cœurs éclate aux lèvres de ces
riches misérables, de ces gros taureaux de Basan, te... [ Continuer la lecture ]
_Voici, leur bien n'est pas entre leurs mains : le conseil des
méchants est loin de moi._
Ver. 16. _Voici, leur bien n'est pas entre leurs mains_ ]
C'est-à-dire qu'ils ne sont pas enrichis par leur propre industrie,
prudence, piété, etc., mais Dieu les a élevés ainsi, afin qu'il
puisse les faire re... [ Continuer la lecture ]
Combien de fois la bougie des méchants est-elle éteinte ! et
[combien de fois] vient leur destruction sur eux ! [Dieu] distribue
les peines dans sa colère.
Ver. 17. _Combien de fois la bougie des méchants est-elle éteinte !
_] _qd_ Je confesse que ce que vous dites concernant les jugements de
Dieu... [ Continuer la lecture ]
Ils sont comme du chaume devant le vent, et comme de la paille que
l'orage emporte.
Ver. 18. _Ils sont comme du chaume devant le vent_ ] De peur que
quiconque ne dise : Comment ces choses peuvent-elles arriver à ceux
qui sont si solidement établis et solidement bâtis ? Assez bien, dit
Job, puisque... [ Continuer la lecture ]
Dieu réserve son iniquité pour ses enfants : il le récompense, et
il le saura.
Ver. 19. _Dieu réserve son iniquité pour ses enfants_ ]
C'est-à-dire le châtiment de son iniquité, pendant qu'il punit les
péchés des pères sur les enfants à la troisième et à la
quatrième génération de ceux qui le haïsse... [ Continuer la lecture ]
Ses yeux verront sa destruction, et il boira de la colère du
Tout-Puissant.
Ver. 20. _Ses yeux verront sa destruction_ ] Son massacre, dit le Grec
; sa mise en pièces, dit le Chaldéen ; il verra de ses yeux la
destruction de sa personne et la ruine de sa famille. La vue du mal
est un chagrin à voir... [ Continuer la lecture ]
Pour quel plaisir at-il dans sa maison après lui, quand le nombre de
ses mois est retranché au milieu ?
Ver. 21. _Pour quel plaisir a-t-il après lui dans sa maison ? _] _Hoc
est, Omnia impiorum, etiam post mortem eorum, maledicta erunt,_ dit
Brentius ; Tout ce qui appartient aux méchants sera maudi... [ Continuer la lecture ]
Est-ce que [quelqu'un] enseignera la connaissance de Dieu ? voyant
qu'il juge ceux qui sont élevés.
Ver. 22. _Est-ce que quelqu'un enseignera la connaissance de Dieu ? _]
Seul un imbécile présomptueux se chargera de le faire. Tel était
Alphonse le sage (le fou plutôt), qui craignait de ne pas dire... [ Continuer la lecture ]
L'un meurt de toutes ses forces, étant tout à fait à l'aise et
tranquille.
Ver. 23. _Un mort dans toute sa force_ ] _Iste moritur,_ Il y a un
mort dans ses perfections mêmes ; ou, dans la force de sa perfection,
lorsqu'il est au zénith, au plus haut degré, de la félicité
terrestre ; et il semble po... [ Continuer la lecture ]
Ses seins sont pleins de lait et ses os sont mouillés de moelle.
Ver. 24. _Ses seins sont pleins de lait, et ses os, etc. _] Il est
bien bordé à l'intérieur, comme nous disons, ayant une abondance de
bon sang et d'esprits frais dans son corps ; gras et dodu, et bien
aimer. Il est enfermé dans sa pr... [ Continuer la lecture ]
Et un autre meurt dans l'amertume de son âme, et ne mange jamais avec
plaisir.
Ver. 25. _Et un autre meurt dans l'amertume de son âme_ ] Héb. Et ce
mort avec une âme amère; dans un état triste et douloureux; ayant
subi de nombreuses petites morts toute sa vie (comme le font surtout
les hommes pieux... [ Continuer la lecture ]
Ils se coucheront pareillement dans la poussière, et les vers les
couvriront.
Ver. 26. _Ils se coucheront pareillement dans la poussière, et les
vers, etc. _] La mort et les afflictions sont communes à tous deux,
comme Ecc 9:2-3 Comment donc me déclarez-vous méchant, parce que
affligé, et libre par... [ Continuer la lecture ]
Voici, je connais vos pensées, et les artifices [que] vous imaginez
à tort contre moi.
Ver. 27. _Voici, je connais vos pensées_ ] _sc. _Par tes mots ; comme
il n'est pas difficile pour un homme sage de faire, Proverbes 20:5 ;
car autrement, Dieu seul connaît le cœur, 1 Pierre 1:24 Psaume 139:3
, c'... [ Continuer la lecture ]
Car vous dites : Où est la maison du prince ? et où [sont] les
demeures des méchants ?
Ver. 28. _Car vous dites : Où est la maison du prince ? _] Vous dites
bien que pas en tant de mots, mais à ce sujet, où est la pompe et le
port princier de cet homme (Job), cela mais même maintenant était si
sple... [ Continuer la lecture ]
Ne leur avez-vous pas demandé d'ailleurs ? et ne connaissez-vous pas
leurs signes,
Ver. 29. _N'avez-vous pas demandé à ceux qui passent par là ? _] La
cause de leur jugement téméraire, Job montre ici être leur
ignorance des choses connues de tout voyageur ordinaire, et telles
qu'il y a de nombreuse... [ Continuer la lecture ]
Que le méchant est réservé au jour de la destruction ? ils seront
amenés au jour de la colère.
Ver. 30. _Que le méchant est réservé au jour de la destruction ? _]
Voici le verdict du passager; à savoir. que les hommes méchants
s'échappent indemnes et prospèrent pendant une saison ; néanmoins
leur c... [ Continuer la lecture ]
Qui déclarera son chemin à sa face ? et qui lui rendra [ce] qu'il a
fait?
Ver. 31. _Qui déclarera son chemin à sa face ? &c. _] Qui aura
l'audace de s'occuper clairement de ce riche misérable et de lui dire
le sien ? _Divitibus ideo deest amicus, quia nihil deest. _Les grands
hommes ont beaucoup de... [ Continuer la lecture ]
Pourtant, il sera amené au tombeau et restera dans le tombeau.
Ver. 32. _Pourtant, il sera emmené dans la tombe._ ] Celui qui était
si sévère et terrible sera bientôt mis assez bas, et alors _leoni
mortuo vel mus insultabit. _le cadavre d'un lion ou d'une souris
bondissante. Bien qu'il fût un tel f... [ Continuer la lecture ]
Les mottes de la vallée lui seront douces, et chacun tirera après
lui, comme il y en a d'innombrables avant lui.
Ver. 33. _Les mottes de la vallée lui seront douces_ ] Ici, il dit la
même chose qu'avant, mais plus poétiquement, et est différemment
rendu. La Vulgate, faisant allusion à une vieille f... [ Continuer la lecture ]
Comment alors me consolez-vous en vain, voyant dans vos réponses il
reste du mensonge ?
Ver. 34. _Comment alors me consolez-vous en vain_ ] Puisque vous
n'appliquez rien de juste à moi, ni n'affirmez rien de juste de moi,
mais, au lieu de me consoler, ce pour quoi vous êtes venu, vous me
troublez.... [ Continuer la lecture ]