Commentaire complet de John Trapp
Job 22:4
Te reprendra-t-il par crainte de toi ? entrera-t-il avec toi en jugement ?
Ver. 4. Te reprendra-t-il par crainte de toi ? ] Est-ce qu'il te harcèle et te punit ainsi, de peur qu'avec le temps tu ne deviennes trop bon, qu'il ne puisse pas te récompenser, ou si trop grand, qu'il ne puisse te commander? Rien de tel. D'autres le lisent ainsi : Te reprendrait-il pour ta religion ? Vox timoris sire religionis active sumitur, &c. (Merlin), Entrerait-il en jugement avec toi ? q.
ré. Certes, Dieu ne te traiterait pas ainsi durement si tu le craignais vraiment ; mais tu es un misérable, comme Job 22:5 . Soit Dieu te punit pour ta piété, soit pour ton péché. Pas pour le premier sans doute (car la piété profite à toutes choses, etc.), donc pour le second. C'est l'argument d'Eliphaz ici.
Mais Austin répond (outre ce que Job fait dans les deux chapitres suivants), Tract. en Jeanne. 124, Dieu châtie ses meilleurs enfants tantôt pour sa propre gloire, comme Jean 9:3 , tantôt pour leur bien ; comme, à savoir la prévention, la probation, purgation, préparation, que ce soit à l'exécution de certains services spéciaux ou à la réception de quelque bénédiction spéciale, etc.., Vel ad demonstrationem debitae miseriae, vel ad emendationem labilis vitae, vel ad exercitationem necessariae patientiae .
Entrera-t-il avec toi en jugement ?] Cela semble être le même sens avec l'ancien hémistiche ; La moitié ou la section d'une ligne de vers, telle que divisée par la cæsura ou similaire ; aussi, une ligne de moins que la longueur habituelle. spéc. Une telle demi-ligne ou ligne en vers en vieil anglais. et puis cela montre la confiance d'Eliphaz, bien qu'il se soit trompé.