Il fait bouillir l'abîme comme une marmite ; il fait bouillir la mer comme une marmite d'onguent.

Ver. 31. Il fait bouillir l'abîme comme une marmite ] Il trouble tout l'océan, il fait une grande agitation dans la mer, quand il s'y roule de haut en bas, et jette de l'eau en haut par un certain moyen de transport qu'il a dans sa tête (Plin. lib. ix. c. 3, 6).

Il fait de la mer comme une marmite d'onguent ] La transformant en une équipe, comme l'écume d'une marmite bouillante. Beza le rend ainsi, il fait la mer comme un mortier, où les couleurs sont battues ; c'est-à-dire que le tourbillon de l'eau est comme une question que l'on fait tourner autour du peintre pour tempérer ses couleurs.

Continue après la publicité
Continue après la publicité