Car une parole vint au roi de Ninive, et il se leva de son trône, et il ôta sa robe de lui, et le couvrit d'un sac, et s'assit dans la cendre.

Ver. 6. Pour mot fut adressée au roi de Ninive ] Je peux à peine croire que ce fut Sardanapale, comme certains le porter, mais un autre meilleur prince, qui, Vespasien comme, était patientissimus Veri, très tolérant de la vérité, qui avait autour de lui ceux qui lui diraient la vérité des choses, et il se contentait de l'entendre et de s'y soumettre (Quintilien). Comme assez il est, que ce n'était que de dures nouvelles pour lui à la première audition ; mais quand il l'eut bien réfléchi et pris conseil, il se mit à la réforme. Nos chroniqueurs nous parlent d'un pauvre ermite qui vint chez Richard Ier, A.

D. 1195, et lui prêchant les paroles de la vie éternelle, lui ordonna de se souvenir du renversement de Sodome et de s'abstenir de tout acte illégal. Sinon, dit-il, la vengeance méritée de Dieu viendra sur toi. L'ermite étant parti, le roi parut d'abord mépriser ses paroles. Mais, après être tombé malade, il repensa plus sérieusement à lui-même ; et, s'épanouissant dans son âme aussi bien que dans son corps, il devint plus dévot et charitable envers les pauvres, se levant tôt et ne quittant l'église qu'une fois le service divin terminé.

Si le roi de Ninive avait jamais entendu dire que Jonas était dans le ventre de la baleine, cela pourrait bien l'inciter à croire sa prédication, cela ne lui ferait peut-être pas moins de bien que le livre de John Frith, intitulé « Une préparation à la croix » apporté un ventre de poisson à l'Université de Cambridge un peu avant le début, a fait à quelques bonnes personnes ici, qui avaient le cœur de s'en servir. Un grave divin (M. Jeremiah Dike) a donné cette note à ce sujet dans un sermon devant le parlement, plus de 20 ans après : Qu'un tel livre devrait être apporté de telle manière, et à tel endroit, et à tel moment, en raison de la confluence des gens de toutes les parties, un avis pourrait être donné à tous les endroits du pays, dans mon appréhension, cela peut être interprété comme un avertissement divin, et d'avoir cette voix avec elle, l'Angleterre,

Il se leva de son trône. ] Laissa de côté son état, comme le fait aussi le Grand Turc, en ce jour où il entre dans son temple pour prier. Jérémie 13:18 : Jérémie 13:18 : « Dis au roi et à la reine : Humiliez-vous, asseyez-vous, car vos principautés descendront jusqu'au sommet de votre gloire. Ce grand roi ne pouvait que se savoir un grand pécheur ; et que ses péchés avaient fait beaucoup de mal : 1.

Par imputation : pour plectuntur Achivi, les gens prient souvent pour les folies de leurs dirigeants, comme au temps de David, 2 Samuel 24:2 . Par imitation : car les magnats sont des aimants, ils en attirent beaucoup par leur exemple ; et comme les mauvaises humeurs coulent de la tête au corps, de même les mauvais dirigeants corrompent le reste. Ce roi conscient et (comme certains le pensent) consciencieux se lève donc de son trône (comme Eglon, ce roi lourd de Moab, l'avait fait une fois pour entendre le message de Dieu par Ehud, Jdg 3:20), et qui paulo ante sedebat superbus in folio , nunc iacet humilis en solo, il se couche bas et met sa bouche dans la poussière, Lamentations 3:29, mettant de côté toute réflexion et fierté de sa majesté royale ; avec tous les vêtements doux et somptueux, ce nid d'orgueil, comme on l'appelle.

Il déposa sa robe de lui ] Paludamentum suum, dit Tremelius; mais c'est un manteau que les empereurs romains revêtaient lorsqu'ils partaient au combat, et donc pas si approprié ici (comme le pense Piscator), puisqu'il n'y avait pas d'ennemi visible, ce qui rend le repentir des Ninivites d'autant plus remarquable. Mercer le rend Chlamydem suam, son manteau impérial ; la Chaldée, ses vêtements précieux.

Le mot signifie son habit somptueux et magnifique, son manteau d'état, non moins coûteux, peut-être, que celui d'Alcisthène, le Sybarite, vendu aux Carthaginois par Dionysius pour 120 talents ; ou celui de Démétrius de Macédoine, qu'aucun de ses successeurs ne porterait, propter invidiosam impendii magnifiqueiam, à cause de son coût extrêmement élevé . Cette robe ou cette pourpre et d'autres ornements, le roi de Ninive a mis de côté, comme il convenait, en ce jour de contrainte, comme on appelle convenablement un jour de jeûne.

Ainsi " les enfants d'Israël se sont dépouillés de leurs ornements près du mont Horeb ", où ils avaient fait un veau d'or, Exode 33:6 . « Car l'Éternel avait dit à Moïse : Dis aux enfants d'Israël : Vous êtes un peuple au cou raide : je monterai au milieu de vous et je vous détruirai ; pour te faire », Exode 33:5 , afin que je puisse déterminer comment disposer de toi : et cela est dit à la manière des hommes, qui jugent par les actions extérieures, comme Genèse 18:21 ; Genèse 22:12 , car autrement, Dieu connaît toutes ses œuvres depuis le commencement du monde, Actes 15:18 .

Mais il dit cela ici comme s'il jugeait par la présente leur repentir, s'il était vrai ou faux. Le prophète Isaïe l'objecte à ceux de son temps pour une faute Ésaïe 58:3 « Voici, au jour de votre jeûne, vous trouvez votre plaisir », Ésaïe 58:3 .

Et le couvrit d'un sac ] Et ainsi, selon Chrysostome, quod non poterat diadema, id saccus obtinuit; sicut ferrum potest quod aurum non potest. Le sac pourrait prévaloir plus que la soie, car le fer peut faire ce que l'or ne peut pas.

Et assis dans la cendre ] In cinere illo, ainsi Vatablus le rend; dans ces cendres où il s'asseyait quand il pleurait le plus. Notre chagrin pour le péché devrait être le plus profond de tous les chagrins, Zacharie 12:11,13 . Voir Trapp sur " Zec 12:11 " Voir Trapp sur " Zec 12:12 " Voir Trapp sur " Zec 12:13 "

Continue après la publicité
Continue après la publicité