Et voici, un vieil homme sortit de son travail du champ au soir, qui [était] aussi de la montagne d'Éphraïm ; et il séjourna à Guibea; mais les hommes du lieu [étaient] des Benjaminites.

Ver. 16. Un vieil homme sortit des champs de son travail. ] Bien qu'étant un « vieil homme », mais un « ouvrier », et au « travail des champs » et « jusqu'au soir ». C'était étonnant que cet honnête homme n'ait pas été banni de Gibeah, comme autrefois Hermodorus était hors d'Éphèse, simplement pour son honnêteté et sa frugalité. a A quelle époque aussi cette loi fut faite là, ουδεις ημων ονηιστος εστω.

Qu'il n'y en ait pas parmi nous d'honnête : qu'aucun homme ne surpasse les autres en aucun point de la bonne gestion ; ou s'il le fait, laissez-le faire ses valises. Quelle loi à eux, quand Héraclite en a entendu parler, a-t-il dit, c'était dommage qu'ils n'aient pas tous été pendus pour des parasites publics et des bêtises de l'humanité.

un Strabon., l. 14. c. 1. s. 25. 6:231

Continue après la publicité
Continue après la publicité