Et disant : Nous avons joué de la flûte jusqu'à vous, et vous n'avez pas dansé ; nous vous avons pleuré, et vous ne vous êtes pas lamentés.

Ver. 17. Nous vous avons sifflé, etc. ] Il est probable que les enfants de cette époque avaient l'habitude de se consoler avec des chansons de ce genre : et de là notre Sauveur cherche à réprimer l'orgueil et à exposer le péché de ses auditeurs malencontreux. Des comparaisons convenables illustrent parfaitement : et il est le meilleur prédicateur, dit Luther, qui se livre en langue vernaculaire, clairement, trivialement : ne parlant pas dans une langue romaine, anglaise ou autre langue noble, pour laquelle les auditeurs ne sont pas plus sages ; ni encore les dérouter avec des dissertations escarpées scolastiques, qui engendrent du vent et non de la nourriture.

Mais en mettant leurs discours à l'épreuve des capacités des auditeurs, que leurs désirs et leurs efforts puissent répondre aux siens : comme ce fut entre St Paul et les anciens d'Éphèse, Actes 20:31,37 . Il leur raconte ses larmes, et elles lui répondent avec des larmes : O heureuse complaisance ! Mais la plupart de nos auditeurs sont comme ceux-ci dans le texte, qui, qu'ils soient chantés ou pleurés, ne sont en rien affectés.

Continue après la publicité
Continue après la publicité