Voyez sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles, qui publie la paix ! Juda, garde tes fêtes solennelles, accomplis tes vœux; car les méchants ne passeront plus par toi; il est complètement coupé.

Ver. 15. Voyez sur les montagnes ses pieds, etc. ] Ce « voici » est comme le son d'une trompette avant une proclamation, pour exprimer l'attention. Jérusalem est entourée de montagnes, Psaume 125:2 , et sur les montagnes une voix se fait entendre au loin.

Les pieds de celui qui apporte la bonne nouvelle ] Ou d'un évangéliste ( Pedes Evangelizantis, Vulgate), qui apporte la nouvelle de la ruine de Sennachérib ; mais surtout de Satan subjugué par le Christ, qui est la somme de toutes les bonnes nouvelles du monde, Luc 2:10 .

Qui publie la paix ] Pacem omnimodam; paix extérieure, intérieure, éternelle du pays et de la conscience, par le Christ, qui est notre paix. Il est habituel chez les prophètes de s'élever des choses terrestres aux choses célestes, des caporaux aux spirituels. Voir Rom 10:15 Ésaïe 52:7 .

Juda, garde tes fêtes solennelles, etc. ] Que jusque-là, gêné par l'ennemi, tu as interrompu. Exécute tes vœux (faits au jour de ta détresse), apporte-lui des cadeaux qui doivent être craints, Psaume 76:11 2 Chroniques 32:13 .

Pour les méchants ] Héb. Bélial, ce bélialiste stigmatisant Sennachérib, ce monstre sans loi, sans joug, sans maître, ce merum scelus, pure méchanceté, qui est si sinistre, si vicieux sans égal.

Il est totalement retranché ] Son armée par l'ange, lui-même par ses fils, sa monarchie par les Babyloniens. Voir Ésaïe 27:1,2 .

Continue après la publicité
Continue après la publicité