Commentaire complet de John Trapp
Néhémie 4:16
Et il arriva à partir de ce moment-là, [que] la moitié de mes serviteurs travaillaient à l'ouvrage, et l'autre moitié d'entre eux tenait à la fois les lances, les boucliers, et les arcs, et les habergeons ; et les chefs étaient derrière toute la maison de Juda.
Ver. 16. Et il arriva à partir de ce moment-là ] Comme il est dit de cette reine incomparable Elizabeth, que dans les temps de plus grande paix elle a jamais fait des préparatifs pour la guerre ; ainsi fit cet incomparable Néhémie ; craignant toujours une nouvelle pratique, et ne sachant pas ce que ces imbéciles agités étaient encore maintenant un martèlement.
Que la moitié de mes serviteurs travaillait dans le travail ] Ils n'étaient pas des serviteurs pour Néhémie, s'ils ne voulaient pas travailler. Il était lui-même un homme actif, marchandant tous les talents ; et ceux qui l'entourent doivent tous être actifs. On se demanderait comment ce courtisan serait devenu tout d'un coup un soldat si rusé, et aurait si habilement mobilisé ses hommes, mettant les plus jeunes devant pour supporter le poids de la bataille, et les anciens derrière pour diriger et encourager, selon celui du poète,
Eογα νεων, τ ανδρων, τε γεροντων .
Mais c'est son Dieu qui l'instruisit à cette discrétion, et lui enseigna, Ésaïe 28:26 , et il pouvait bien éclater et chanter, avec David : « Béni soit l'Éternel, ma force, qui enseigne mes mains à la guerre et mes doigts pour se battre," Psaume 144:1 . Quando Christus Magister, quam cito dicitur quod docetur ? dit Austin. Les savants de Dieu doivent être exacts dans un court espace.
Et les habergeons ] C'étaient des armures pour le dos et la poitrine. Dans l'armure chrétienne, il n'y a aucune mention d'armure pour le dos, bien qu'il y en ait pour la poitrine, car un soldat chrétien ne doit jamais fuir, mais être comme Androclide, qui, quand on se moquait, parce que, étant boiteux, il est allé à la guerre , répondit-il gaiement, qu'il y était venu pour combattre, non pour s'enfuir.