Tu les garderas, ô Éternel, tu les préserveras de cette génération pour toujours.

Ver. 7. Tu les garderas ] C'est-à-dire Verba praedicta, les paroles ou promesses susmentionnées, dit Aben Ezra. Ou, garde-les (par la prière), et ainsi David met les promesses de Dieu en costume. Un certain brave homme lui ayant tout pris, et sa femme désireuse de savoir comment lui et sa famille devraient vivre ? Il a répondu, il mettrait maintenant son lien en costume ; c'est-à-dire qu'il exhorterait Dieu avec ses promesses.

Tu les garderas ] Héb. lui, c'est-à-dire chacun d'eux, à savoir. les pauvres et les nécessiteux, parmi lesquels David se compte, ce qui montre son humilité.

De cette génération ] Ainsi ils sont appelés pour leur multitude, en opposition à ces quelques fidèles, Psaume 12:1 . Une génération méchante et adultère ils étaient, une progéniture bâtarde, comme Matthieu 12:39 . Omne tempus ferct Clodios, Catones non omne feret, dit Seneca.

Continue après la publicité
Continue après la publicité