Psaume 31:1 «Au chef des musiciens, un psaume de David. » En toi, ô Éternel, je place ma confiance ; que je n'aie jamais honte : délivre-moi dans ta justice.

Un psaume de David ] Fait, disent Vatablus et d'autres, à l'époque où Saül poursuivit David dans le désert de Maon, 1 Samuel 23:24 . Mais par de nombreuses circonstances et passages de ce psaume, il semble plus probable qu'il était, comme le premier, composé quand Absalom était debout, 2Sa 15:10-12 Sss Psaume 31:11,12 ; Psa 31:22 de ce psaume, avec 2 Samuel 17:24 ; 2 Samuel 17:27 ; 2 Samuel 19:33 ; Joseph. Antiq. lib. 7, chap. 9.

Ver. 1. En toi, Seigneur, je place ma confiance ] Hic Psalmus varia mixtus et magna effectuum vicissitudine insignis est . Au temps de l'affliction il prie, au temps de la consolation il loue le Seigneur, Ecclésiaste 7:15 . Dans ces trois premiers versets est peu dit mais ce qui avait été dit auparavant, et est déjà ouvert.

Permettez-moi de ne jamais avoir honte ] c'est-à-dire repoussé, peigné, vaincu.

Dans ta justice ] Et non selon ma propre justice, dit Kimchi, ou selon ta fidélité.

Continue après la publicité
Continue après la publicité