Psaume 36:1 «Au chef des Musiciens, [Un Psaume] de David, serviteur de l'Éternel. » La transgression des méchants dit dans mon cœur, [qu'il n'y a] aucune crainte de Dieu devant ses yeux.

Un Psaume de David le serviteur du Seigneur ] Voir Psaume 18:1 , titre. Alors il avait presque terminé son règne, le voici sur le point de le commencer, et donc assume ce titre. Servus est nomen officii, serviteur est un nom de fonction ou de devoir. Tertullien dit d'Auguste (on peut mieux parler de David), Gratius ei fuit nomen pietatis, quam potestatis, Il prenait plus de plaisir aux noms de devoir que de dignité ; ainsi ces courtisans célestes se réjouissent plutôt d'être appelés anges, c'est-à-dire messagers et esprits administrants, que trônes, principautés, pouvoirs, etc.

Ver. 1. La transgression des méchants dit dans mon cœur ] Certains disent que c'est libbi pour libbo, Jod pour Vau, et le rendent dans (ou au milieu de) son propre cœur ; et ainsi rendre le même sens avec Psaume 14:1 , mais ceux-ci font trop gras avec le texte (Jérôme, Vulgate). David, ce serviteur zélé de Dieu, était pleinement persuadé et profondément affecté par la méchanceté débauchée de certaines personnes sans grâce (comme l'étaient Saül et ses sycophantes suceurs de sang accusateur malveillant), qu'ils étaient des athées austères, et qu'il ne leur restait plus la moindre étincelle de bonté commune ; qu'ils n'avaient ni la crainte de Dieu ni la honte du monde pour les retenir de tout outrage. C'est mon opinion d'eux, dit David, je suis tellement vaniteux, et je vais vous donner mes raisons. « Je parle comme aux sages ; jugez ce que je dis. »

Continue après la publicité
Continue après la publicité