Commentaire complet de John Trapp
Psaume 48:5
Ils [l'ont vu, et] alors ils se sont émerveillés; ils ont été troublés, [et] se sont précipités.
Ver. 5. Ils l'ont vu, et ainsi ils s'émerveillaient ] Aucun d'eux ne pouvait dire, comme César, Veni, vidi, vici, je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu, mais le contraire ; ils n'ont pas plus tôt vu cette ville gardée par le ciel, mais leurs cœurs les ont méprisés ; et ils étaient prêts à dire, comme l'a fait ce duc de Saxe, qui avait l'intention de faire la guerre à l'évêque de Magdebourg, et comprenant qu'il n'avait pas fait de grands préparatifs pour se défendre et défendre ses territoires, mais avait demandé l'aide du ciel par le jeûne et la prière. , Insaniat alius, dit-il, que Dieu me bénisse d'une folie telle que je me mêle d'un homme qui se confie en Dieu et se consacre entièrement à sa protection.
Ils furent troublés et se dépêchèrent ] Héb. Ils s'enfuirent d'une fuite précipitée ou éperdue, frappés d'une terreur subite, telle qu'elle était celle des Égyptiens, quand les roues de leurs chars furent enlevées ; des Philistins, quand par hâte ils laissèrent leurs dieux derrière eux, 2 Samuel 5:20,21 ; des Syriens, 2 Rois 7:6,7 , quand ils ont tout quitté et ont couru pour leur vie; des Assyriens, quand l'ange en avait tué cent quatre-vingt-cinq mille dans leur camp, etc.