Commentaire complet de John Trapp
Psaume 52:1
Psaume 52:1 «Au chef des musiciens, Maschil, [un psaume] de David, quand Doeg l'Édomite vint et dit à Saül, et lui dit: David est venu à la maison d'Ahimelech. » Pourquoi te vantes-tu de mal, ô homme puissant ? la bonté de Dieu [dureth] continuellement.
Un Psaume de David ] Ou le même temps et argument, probablement, avec Psaume 58:1,11
Maschil ] Ou, pour enseigner que la fin des méchants est mauvaise; Redarguit pravos mores, dit le syriaque.
Quand Doeg l'Edomite ] Quand Abiathar s'échappa de l'esclave de massacre, le chien de chasse (comme peut signifier Edomite), est venu et a dit à David ce qui était arrivé aux prêtres et à leur ville. Ce n'était pas une petite affliction pour David ; au contraire, parce qu'en mentant au prêtre, il avait lui-même causé le massacre. Sur ce, pour le confort de lui-même et d'autres bonnes personnes qui ont été surpris par ce triste accident, et pourraient ainsi être dissuadés d'aider David, il a écrit ce psaume.
Quand Doeg l'Edomite est venu et a dit à Saul, etc. ] Doeg est un nom approprié pour un courtisan; car il signifie un homme soucieux ou à tête touffue, un sous-officier, un compagnon progging, un informateur, celui qui écoute après les rumeurs et porte les contes pour s'attirer les faveurs. Il était Édomite par nation ; mais un prosélyte au moins sous prétexte, et qui était à ce moment-là détenu devant le Seigneur, soit en vertu d'un vœu, soit parce que c'était le jour du sabbat et qu'il ne voulait pas y voyager, ou pour accomplir un autre service religieux, 1 Samuel 21:7 : cette sainteté dissimulée était une double iniquité ; et il devint un type de Judas, comme certains le font.
Il est venu et a dit à Saül ] Comme un parasite et un porteur d'histoires comme il l'était : alors qu'il aurait plutôt dû dire à Ahimélec, que David était hors de la faveur de Saül et cherchait au massacre, comme Kimchi le note ici sur Psaume 52:3 , mais il a caché cela, qu'il pourrait accuser Ahimelech; et tua ainsi trois à la fois (dit un autre rabbin), à savoir. lui-même, Saul et Ahimelech, calumniatorem, calumniatum et calumniam audientem.
Et il dit : David est venu dans la maison d'Achimélec] Peu de paroles, mais pleines de poison ; leviter volant non leviter vulnerant. Verba Doegi erant pauci, sod multum nocua (Kimchi). Voir l'histoire plus en détail 1 Samuel 22:9 . Les rabbins disent (à partir de Lévitique 14:44 , où le même mot est utilisé de la maison lépreuse, c'est-à-dire ici, Psaume 52:5 , du sort de Doeg) qu'il était pour ce fait frappé de lèpre; et ensuite envoyé en enfer, qu'ils recueillent de Psaume 120:4 (Midrash Tillin).
Ver. 1. Pourquoi te vantes-tu du mal, homme puissant ] Ou, toi géant; car c'était ce qu'il se disait quand il avait tué tot inermes nec répugnantes, tant d'hommes nus, ne faisant aucune résistance, quoiqu'ils fussent prêtres de l'Éternel; et après avoir frappé les habitants innocents de la ville de Nob, ainsi que les femmes, les enfants et le bétail ; comme un autre flagellifère d' Ajax ou Hercules furens ; et maintenant se vantait dans cette prouesse espiègle.
Egregiam vero laudem, &c.
Le mot hébreu pour se vanter ici signifie aussi folie, quand il est pris dans le pire sens, comme Jer 46:9 Proverbes 2:14 ; et se vanter du désir de son cœur est la note d'un athée, Psaume 10:3 .
La bonté de Dieu dure continuellement ] Maugre ta méchanceté, Dieu est bon pour Israël, pour les cœurs purs, et il le sera. Les rabbins donnent ce sens, si Ahimelech ne m'avait pas soulagé, Dieu aurait poussé un autre à l'avoir fait (R. Salomon). D'autres l'entendent ainsi : La bonté de Dieu envers toi, misérable, dure tout le jour. Cela devrait te conduire à la repentance. Mais toi, après ta dureté, etc., Romains 2:5 .