Commentaire complet de John Trapp
Psaume 56:1
Psaume 56:1 «Au chef des musiciens sur Jonathlemrechokim, Michtam de David, lorsque les Philistins l'ont emmené à Gath. » Sois miséricordieux envers moi, ô Dieu : car l'homme m'engloutirait ; il combat chaque jour m'opprime.
Sur Jonath-elem-rechokim ] Signifiant lui-même, qui avait souhaité devant les ailes d'une colombe, Psaume 55:6 , et était maintenant la colombe du mutisme parmi les étrangers, les Philistins, ces faucons voraces qui étaient prêts à le saisir et à le déchirer, Fatua columba, Osée 7:11 .
Muet, il se feignait volontiers, et pire, parmi eux (voir Psaume 34:1 , le titre; 1 Samuel 22:17 , &c.), et il y avait là plus du serpent que de la colombe.
Michtam de David ] Davidi insigne aureolum, bijoux de David, ou lingot d'or. Voir Psaume 16:1 , titre. Ce Michtam, il l'a rendu probable (comme aussi Psa 34:1) quand, s'étant éloigné de Gath, il est entré dans la grotte d'Adullam, 1 Samuel 22:1 .
Carmine secessum scribentis et otia quaerunt.
Ver. 1. Sois miséricordieux envers moi, ô Dieu, car l'homme m'engloutira] Suppose-moi (comme le mot hébreu le dit), ne fais qu'une gorgée de moi, ou aspire-moi comme un tourbillon, engloutit-moi comme un sauvage vorace bête. On dit que le diable cherche qui il peut avaler 1P 5:8 d'un trait, pour ainsi dire; et ses diablotins sont aussi avides, mais qu'ils sont bâillonnés par Dieu. L'homme mentionné ici est Ishbibenob, le frère de Goliath, dit le Chaldéen ; mais ils font mieux qui comprennent que c'est Saul et ses complices.
Il combat chaque jour m'opprime. ] Pline dit du scorpion, qu'il n'y a pas une minute où il ne tire pas l'aiguillon. Il en va de même pour Satan et ses instruments.