Commentaire complet de John Trapp
Psaume 68:14
Lorsque le Tout-Puissant y a dispersé des rois, il était [blanc] comme de la neige à Salmon.
Ver. 14. Quand le Tout - Puissant dispersa les rois dans ce ] -à- dire dans le désert en passant; ou en Canaan qu'ils possédaient, selon Psaume 68:1 . Ou, des rois dispersés pour elle, c'est-à-dire pour son Église, ou pour celle qui reste à la maison, Psaume 68:12 , une périphrase de l'Église, dans les temps de persécution primitive surtout, jusqu'à ce que le Tout-Puissant ait dispersé ces princes persécuteurs. Certains médecins juifs comprennent que c'est Gog et Magog.
Elle était blanche comme neige dans Salmon ] Ou, elle était blanche comme neige dans Salmon ; non seulement comme les ailes d'une colombe, mais glorieuse et scintillante comme la neige sur cette haute colline, Juges 9:47,48 . Au sommet des Alpes, on ne voit que la neige, qui s'est couchée là au-delà de la mémoire de l'homme, et, comme le disent certains, depuis le déluge.
Il en est peut-être de même pour Salmon, que certains prennent ici pour un substantif commun, et le rendent, albesces in caligine, tu deviendras blanc dans les ténèbres. Le vieil empereur Andronicus, éclairant ce verset dans son psautier, et l'appliquant à lui-même, était très résolu et satisfait de ses ennuis (Turk. Hist. fol. 164).