Commentaire complet de John Trapp
Psaume 7:13
Il a aussi préparé pour lui les instruments de mort; il ordonne ses flèches contre les persécuteurs.
Ver. 13. Il a aussi préparé, etc. ] Le châtiment des impies est ici élégamment exposé par trois similitudes. 1. De la guerre. 2. Dès la naissance de l'enfant, Psaume 7:14 Psaume 7:3 . De la chasse, Psaume 7:15,16 .
Le Seigneur pourrait bien dire : « J'ai utilisé des similitudes par le ministère des prophètes », Osée 12:10 : Osée 12:10 . Voir Trapp sur " Hos 12:10 "
Il ordonne ses flèches contre les persécuteurs] Héb. les persécuteurs brûlants, qui sont mis au travail par le grand dragon rouge (Ardentes, important leur hâte de commettre des méfaits). Tels étaient Félix de Wurtembourg, qui jurait qu'avant de mourir, il monterait jusqu'aux éperons, et Fornésius, qui jurait qu'il monterait jusqu'aux jupons, dans le sang des luthériens. L'archevêque de Tours fit appel à l'érection d'un tribunal appelé Chambre Ardente, pour condamner au feu les protestants français.
Mais avant de mourir, il avait suffisamment de feu, car il était atteint d'une maladie appelée Le Feu de Dieu ; qui commençait à ses pieds, et montait ainsi vers le haut, qu'il fit couper un membre après l'autre, et ainsi il mourut misérablement. C'était la flèche brûlante de Dieu contre un persécuteur brûlant. On peut dire la même chose de Dioclétien, ce tyran sanglant, qui fit brûler sa maison au-dessus de sa tête par le feu du ciel ; avec quoi il fut si effrayé qu'il mourut peu de temps après (Euseb.
l. 5). Le comte Félix de Wurtembourg mentionné précédemment était, la nuit même où il avait juré et vanté, étouffé dans son propre sang. Il ne chevaucha donc pas, mais se baigna, non pas jusqu'aux éperons, mais à la gorge, non pas dans le sang des luthériens, mais dans le sien, avant de mourir. Et comme nous lisons de Charles IX de France.