Commentaire Biblique de Jean Calvin
Abdias 1:12
Le Prophète énumère ici les types de cruauté que les Iduméens ont exercés envers l'Église de Dieu, les enfants d'Abraham, leur propre parenté. Mais il parle par voie d'interdiction; c'est alors une personnification, par laquelle le Prophète présente Dieu comme l'orateur, comme s'il les enseignait et les avertissait sur les devoirs de la bonté humaine. Tout cela aurait dû être gravé sur leur cœur, à cause de quoi il leur fait maintenant des reproches; car en oubliant l'humanité, ils s'étaient écartés de tout ce que la nature exige. En effet, Dieu n'a pas commencé par instruire ou enseigner aux Iduméens quels étaient leurs devoirs; mais le Prophète leur rappelle des choses qui devaient leur être bien connues et qui étaient incontestablement vraies.
C'est pourquoi il dit: Tu ne devrais pas regarder au jour de ton frère, au jour de son aliénation . Le jour de Juda, il appelle ce que Dieu lui a rendu visite: ainsi le jour de Jérusalem est appelé le jour de la calamité. Tu ne devrais pas alors regarder: nous savons dans quel sens ce verbe, regarder sur , est généralement pris dans les Écritures; elle s'applique aux hommes, lorsqu'ils guettent, ou désirent quelque chose avec beaucoup d'anxiété, ou se réjouissent de ce dont ils sont témoins. Le Prophète le prend sans doute métaphoriquement pour se réjouir de la misère du peuple élu; car, peu de temps après, il répète le même mot. Tu ne devrais pas alors regarder le jour de ton frère, même au jour de son aliénation Certains prennent un autre sens; mais j'approuve leur opinion, qui considère cette aliénation comme signifiant l'exil; en même temps, ils ne donnent pas la raison de cette métaphore, qui est celle-ci, qu'un tel changement s'est alors produit dans le peuple, qu'ils ont pris une nouvelle apparence. C'était alors l'aliénation, quand Dieu a complètement aboli la gloire du royaume de Juda, et quand il a enlevé toutes ses faveurs, de sorte que l'apparence du peuple s'est déformée. Le jour puis de son aliénation, c'est-à-dire lorsque le Seigneur l'a dépouillé de son dignité ancienne.
Vous ne devriez pas vous réjouir , dit-il, des enfants de Juda, au jour de leur destruction , c'est de leur ruine; «Tu ne devrais pas rendre ta bouche grande au jour de l'affliction». Nous percevons maintenant ce que signifie le Prophète. Bien qu'en effet il semble ici montrer aux Iduméens leur devoir, il leur reproche cependant d'avoir négligé toutes les lois de l'humanité, et d'avoir été emportés par leur propre orgueil et leur cruauté. Il s'ensuit qu'ils étaient dignes de cette terrible vengeance dont il a déjà parlé. Au cas où les Iduméens se seraient plaints que Dieu les a traités trop sévèrement, le Prophète leur rappelle ici qu'ils cherchaient à bien des égards une telle ruine pour eux-mêmes, - Comment cela? «N'as-tu pas été ravi de la calamité de ton frère? N'as-tu pas ri quand Juda était en détresse? Et tu n'as pas parlé haut et ridicule? Est-ce que cette outrance devait être endurée? Le Seigneur peut-il maintenant t'épargner, comme tu as été si cruel envers ton frère? Et il répète le nom de frère, car le crime était d'autant plus atroce, comme on l'a déjà dit, qu'ils ne montraient aucun respect pour ceux de leur propre sang. Mais le Prophète mentionne souvent soit l'affliction, soit la ruine, soit la calamité, ou les maux, ou l'adversité; car c'est un sentiment naturellement implanté en nous, que quand on est affligé, on est touché de pitié; même quand nous voyons nos ennemis se prosterner sur le sol, notre haine et notre colère s'éteignent, ou du moins sont apaisées: et tous ceux qui voient même leurs ennemis maltraités deviennent, pour ainsi dire, d'autres hommes, c'est-à-dire qu'ils mettent hors de la colère avec laquelle ils étaient auparavant enflammés. Comme c'est alors ce qui est commun à presque tous les hommes, il semble que les Iduméens aient dû être doublement et aigus barbares, quand ils se réjouissaient de la calamité de leurs frères, et prenaient plaisir à un spectacle si triste et triste, et même parlaient fièrement. , et raillé les misérables Juifs; car ceci, comme nous l'avons dit, est le sens des mots, faire grandir la bouche.