Amos déclare ici, en la personne de Dieu, que le peuple espérait en vain un pardon, ou une modification, ou un abattement, ou la fin de son châtiment; car Dieu avait en vain tenté, par de nombreux fléaux et châtiments, de soumettre leur extrême arrogance: donc, dit-il, je te ferai ainsi. Que signifie donc cette particule כה, ke ? Certains pensent que Dieu dénonce ici sur les Israélites les châtiments qu'ils avaient subis auparavant: mais le Prophète, je n'en doute pas, veut dire quelque chose de bien plus grave. Il supprime maintenant l'exception qu'il a récemment mentionnée comme si on l'avait dit, que Dieu exécuterait une punition extrême sur ce peuple réprouvé sans aucune atténuation. Je te ferai ceci, Israël: «Tu as déjà vu de combien de choses je me suis armé pour me venger des méprisants de ma loi; Je vais maintenant traiter plus sévèrement avec toi, car ton obstination me force. Depuis, alors, je n'ai jusqu'à présent produit aucun effet sur vous, je vais maintenant apporter le dernier châtiment: car les remèdes ne peuvent pas être appliqués aux hommes après la guérison. Ainsi, alors, dit-il, je te ferai Israël. (29)

Et parce que je vais te faire ça, etc עכב, okob, signifie souvent une récompense ou une fin: ce lieu peut alors être rendu ainsi: 'Je vais enfin vous faire sûrement cela;' mais le sens le plus approprié semble être celui-ci, Parce que je vais faire cela pour vous, préparez-vous à rencontrer votre Dieu. Le passage peut être expliqué de deux manières: soit comme une phrase ironique, soit comme une simple et sérieuse exhortation à la repentance. Si nous le prenons ironiquement, le sens sera de ce genre: «Venez, maintenant, rencontrez-moi avec toute votre obstination et avec tout ce qui peut vous servir; pourrez-vous échapper à ma vengeance en vous dressant contre moi, comme vous l'avez fait jusqu'ici? Et certainement le Prophète, en dénonçant la ruine finale du peuple, semble ici comme s'il souhaitait délibérément les toucher au vif, quand il dit: «Rencontrez maintenant votre Dieu et préparez-vous:» c'est-à-dire «Rassemblez toutes vos forces, et tes forces et tes auxiliaires; essayez ce que tout cela vous servira. Mais comme dans le chapitre suivant, le Prophète exhorte à nouveau les Israélites à se repentir, et leur présente l'espoir d'une faveur, cette place peut être prise dans un autre sens, comme s'il disait: «Puisque tu te vois coupable, et aussi comme tu vois que tu cherches en vain des subterfuges, ne pouvant en aucun cas échapper à la main de ton juge, puis vois enfin que tu rencontre ton Dieu, afin que vous puissiez anticiper la ruine finale qui est imminente. Les prophètes, nous le savons en effet, après avoir menacé de détruire le peuple élu, ont toujours modéré l'aspérité de leur doctrine, car il y avait à tout moment une semence résiduelle, bien que cachée. Et des passages similaires que nous avons vus à la fois dans Joel et dans Osée. Il n’est donc pas inapproprié d’expliquer les paroles d’Amos dans ce sens - que bien que les gens aient presque dépassé l’espoir, il les a exhortés à anticiper la colère de Dieu. Préparez-vous puis vous-même à rencontrer votre Dieu, comme s'il disait: "Si digne que vous soyez d'être détruit et bien que le Seigneur semble avoir fermé la porte de la miséricorde et que le désespoir te rencontre de tous côtés, tu ne peux pas encore atténuer la colère de Dieu, à condition que tu te prépares à le rencontrer.

Mais cette préparation comprend une véritable rénovation du cœur: elle a lieu alors, lorsque les hommes sont mécontents d'eux-mêmes, lorsqu'ils ont changé d'avis, ils se soumettent à Dieu et prient humblement pour le pardon. Il y a alors une signification importante dans les paroles du Prophète: Préparez-vous. En ce qui concerne la rencontre avec Dieu, nous savons ce que Paul dit dans 1 Corinthiens 9:6,

«Si nous nous jugeons nous-mêmes, nous ne serons pas jugés par le Seigneur.»

Comment se fait-il donc que Dieu traite sévèrement avec nous, si ce n'est que nous nous épargnons? D'où cette indulgence, avec laquelle nous nous flattons, provoque la colère de Dieu contre nous. Nous ne pouvons alors pas rencontrer Dieu, sauf si nous devenons nos propres juges, condamnons nos péchés et ressentons une vraie tristesse. Nous voyons maintenant ce que veut dire le Prophète, si nous considérons le passage comme n'étant pas dit ironiquement.

Mais pour réveiller plus efficacement les hommes insouciants, il exalte alors magnifiquement la puissance de Dieu; et afin de produire plus de respect et de crainte chez les hommes, en particulier les endurcis et les réfractaires, il orne son nom de nombreuses félicitations. Comme il était difficile de tourner les entêtés, le Prophète accumule de nombreux titres, pour émouvoir les gens, afin qu'ils puissent avoir du respect pour Dieu. «Dieu», dit-il, «a formé les montagnes et créé l'esprit», et plus loin, «il connaît les cœurs, et les hommes eux-mêmes ne comprennent ce à quoi ils pensent, sauf dans la mesure où Dieu leur présente leurs pensées; Dieu fait le matin et les ténèbres, et marche sur les hauts lieux de la terre; et son nom est Jéhovah, le Dieu des armées. Pourquoi tous ces encouragements ont-ils été ajoutés, sinon pour que le cœur des hommes, qui étaient auparavant dépourvus de pensée et plongés dans une stupidité aveugle? Nous comprenons maintenant l’objet du Prophète. Mais ce qui reste à dire sur les mots sera ajouté dans la conférence de demain.

Continue après la publicité
Continue après la publicité