les navires doivent provenir de Chittim Nous avons expliqué ce mot ailleurs. En comparant tous les passages de l'Écriture dans lesquels le mot apparaît, nous trouverons tous les Gentils désignés par lui, de la Macédoine à toute la Grèce, jusqu'à Illyricum et l'Italie. Les anciens utilisaient un autre terme pour les Macédoniens; ils les appellent Maketoe, et certains pensent que la lettre M est un ajout inutile. Mais qu'il en soit ainsi ou non, les circonstances montrent que les Macédoniens, les Grecs et d'autres nations transmarines ont été appelés Chittim. Si quelqu'un conteste encore ce mot, abandonnons toute contestation; cependant, nous ne pouvons nous empêcher d'observer ce que la teneur perpétuelle de l'Écriture nous permet de découvrir, à savoir que les Macédoniens, les Grecs et les Italiens sont inclus sous ce terme. Ce passage est exempt de tout doute, car Antiochus n'a pas été retenu par les Grecs mais par les Romains. Des ambassadeurs ont été envoyés par eux, non seulement à cette fin, mais pour enquêter sur tout l'état de la Grèce et de l'Asie Mineure. Les affaires de la Grèce étaient alors très instables, et les Romains tournaient leur attention vers l'Achaïe, car ils pensaient que la ligue achéenne deviendrait trop puissante. Parmi ces ambassadeurs, il y avait P. Popilius, un homme sévère, comme on peut le supposer, mais austère et barbare. Lorsqu'il rencontra Antiochus, qui assiégeait alors Alexandrie, et retint le garçon-roi en captivité, il s'adressa à lui à sa manière. Le roi Antiochus le reçut gracieusement, avec douceur, et même avec douceur, et voulut même le saluer, car, comme nous l'avons déjà dit, son caractère était naturellement servile. Popilius rejeta toutes ces avances et lui ordonna de garder ses familiarités pour des relations privées; car Antiochus avait été intime avec lui lorsqu'il était otage à Rome, du vivant de son père. Il rejeta tous ces actes de courtoisie, lui expliqua les commandements du Sénat et lui ordonna de quitter immédiatement l'Égypte. Le roi a dit qu'il consulterait ses amis. Mais il était incapable de mettre de côté sa sévérité habituelle; il fit un cercle avec la baguette qu'il tenait à la main, et ordonna au roi de convoquer ses conseillers et de délibérer sur place, sinon il devait déclarer la guerre aussitôt. Quand le roi aperçut ce barbare agissant si résolument, il n'osa plus hésiter ni dissimuler, mais se jeta aussitôt au pouvoir du Sénat et se retira brusquement du pays. Cette histoire est maintenant décrite par l'ange. Tous ces événements n'étaient pas encore accomplis, mais Dieu a présenté aux yeux des pieux ce qui était alors entièrement caché et contraire à l'attente de l'humanité. L'ange énonce donc avec ruse la raison pour laquelle l'expédition d'Antiochus devrait être assez différente de la dernière. Il viendra contre lui, dit-il, navires de Chittim, signifiant l'Italie, et il pleurera et reviendra; c'est-à-dire qu'il doit obéir, bien qu'il se sente indigné d'un traitement aussi impérieux et soit contraint de se retirer avec chaque marque de disgrâce. Il était indigne d'un roi de se rabaisser si humblement sur la seule parole de son adversaire.

Ceci explique son indignation: Mais il reviendra et s'indignera contre l'alliance de sainteté; signifiant, il tournera sa rage contre le temple et la ville de Dieu. Ce deuxième retour impliqua les Juifs dans une période de massacre bien plus longue que la précédente. Antiochus ne voulait donc pas rentrer chez lui, à moins d'être chargé de butin, après avoir prétendu établir la paix; mais maintenant il était obligé de se retirer avec une grande disgrâce, et cela ne faisait que l'exaspérer et le mettre en colère. Par conséquent, il a agi de la manière la plus scandaleuse à la fois envers le peuple et le temple de Dieu. Ainsi l'ange dit: Il sera indigné contre la sainte alliance, et le fera et reviendra Il répète deux fois le même langage que s'il avait dit, Antiochus devrait retourner en Syrie sans faire son objet, en obéissant au Sénat romain, ou plutôt à son vieil ami qu'il avait connu à Rome. Nous avons déjà exposé la raison, que nous expliquerons plus en détail par la suite, pour laquelle l'ange a prédit la fureur du roi comme tourné contre la sainte alliance C'est ceci, - la confiance du pieux serait naturellement lésée en observant la permission divine accordée au tyran pour gâter le temple.

Il ajoute ensuite: Et il agira avec intelligence envers les abandonneurs de la sainte alliance L'ange indique ici la manière dont les accords secrets devraient avoir lieu entre Antiochus et ces apostats qui devraient abandonner la sainte alliance de Dieu. Il est assez clair qu'il a été convoqué à Jérusalem, d'abord par Jason, puis par Ménélas. ( 2 Maccabées 4:19 .) Je toucherai brièvement les événements enregistrés dans l'histoire. Des auteurs profanes nous informent avec précision de ces événements, et en plus de cela, tout un livre de Maccabées nous donne des informations similaires, et place clairement devant nous ce que l'ange prédit ici. Quiconque souhaite lire ces prophéties avec profit doit se familiariser avec ces livres et essayer de se souvenir de toute l'histoire. Onias l'ancien était un saint homme; son fils a été mentionné précédemment. ( 2 Maccabées 3: 1 .) Car, dans le but d'échapper aux collets, il partit pour l'Égypte et construisit un temple, comme Josèphe nous informe, et prétendit accomplir ce passage d'Ésaïe qui dit: Il y aura un autel pour Dieu en Égypte. Mais Onias l'aîné, qui s'acquittait fidèlement et sagement de la fonction de grand prêtre, fut mis en fuite et finalement mis à mort. Puis Jason, qu'il avait envoyé pour apaiser Antiochus, prit le haut sacerdoce et trahit le temple et toute la nation, ainsi que l'adoration de Dieu. ( 2 Maccabées 4: 7 .) Il a ensuite rencontré la récompense qu'il méritait, car il a été tué, puis Ménélas lui succéda et concilia la faveur d'Antiochus. ( 2 Maccabées 5: 9 .) L'autorité du sacerdoce a prévalu jusqu'à lui permettre de dessiner avec lui un grande partie du peuple. Ici, donc, l'ange prédit comment Antiochus, en s'approchant de la ville, devrait avoir des déserteurs et des apostats comme ses compagnons. Les mots sont, Il appliquera son esprit aux abandonneurs de la sainte alliance, et le sens n'est en aucun cas obscur. Antiochus ne devrait pas faire la guerre ouverte contre les Juifs, mais une faction devrait aller à sa rencontre et se faire plaisir avec lui. Je passe brièvement en revue ces événements, car lorsque j'arriverai ensuite à un résumé général, il sera beaucoup plus commode d'obtenir l'amélioration générale. L'ange dit ensuite:

Continue après la publicité
Continue après la publicité