6. Passez à Tarsis. Il s’adresse non seulement aux habitants de Tyr, mais aux étrangers qui étaient liés avec eux par le commerce, et leur propose d’aller ailleurs chercher de nouveaux ports: et il mentionne la Cilicie, qui était opposée à Tyr, comme si il avait dit: «Ce rivage, qui avait l'habitude d'être bien approvisionné en ports, sera désormais abandonné, de sorte que les navires naviguent dans une direction très différente; car quand un port ou une ville marchande a été ruinée, les marchands en cherchent un autre.

Hurlez, habitants de l'île. (107) «Island», comme nous l'avons expliqué précédemment, est ici mis pour «îles»; car le changement de nombre est très courant chez les écrivains hébreux. Il prédit qu'ils se lamenteront, parce que leur soutien dépendait entièrement de ce trafic, et parce que leurs comptes et leurs comptes (108) étaient dispersés dans toutes les directions.

Continue après la publicité
Continue après la publicité