15. Alors ils vous seront. Après avoir menacé de détruire ces astronomes, il retourne à nouveau vers les Babyloniens, et les menace de ne pas chercher l’aide du quartier duquel ils l’attendaient, et de ne pas compter sur ceux-ci. conseils vains, dont ils s'étaient vexés longtemps et avec empressement.

Il les appelle revendeurs, ou, comme on dit communément, trafiquants; une métaphore empruntée aux marchands, qui sont doués dans d'innombrables arts de la tromperie et dans les impostures de toutes sortes; car les princes ne consultent pas d'une manière convenant à leur rang, mais font des transactions honteuses. (232) Bien que nous puissions étendre cela à tous les alliés par lesquels les Babyloniens ont été aidés, le Prophète a l'œil principalement sur les devins. Quand il ajoute, de ta jeunesse, il aggrave la culpabilité de Babylone, en ayant été infecté par cette folle croyance depuis une date ancienne, et en ayant tenu cette erreur comme s'il était né avec elle.

Chacun dans son quartier. (233) On suppose que le Prophète parle ici du vol des astrologues, que chacun pourvoira au sien sécurité; et je suis entièrement d'accord avec cela, mais je pense qu'il y a aussi une allusion aux «quartiers» des cieux, que les astrologues divisent et mesurent, afin d'en déduire leurs pronostics. Il ridiculise donc leur vaine vantardise. «Ils se retireront dans leurs quartiers, mais ils s'égareront, et il n'y aura aucun moyen de protection. Si quelqu'un choisit de l'appliquer à la révolte de ceux dont Babylone pensait qu'elle pourrait facilement obtenir l'aide à tout moment, je n'ai aucune objection.

Continue après la publicité
Continue après la publicité