5. Je leur donnerai chez moi. Ici, nous voyons que tous les hommes, si indignes soient-ils, peuvent être admis dans le royaume de Dieu: il fait allusion à Jérusalem et au temple dans lequel le Seigneur a placé un mémorial de son nom. Aucune place n'y fut donnée à personne d'autre qu'aux seuls Juifs; et ils auraient estimé que le temple était pollué, si l'un des Gentils y était entré. D'où une insurrection grave aussi contre Paul pour avoir fait entrer dans le temple des incirconcis. Le Seigneur admet maintenant, sans distinction, ceux qu'il interdisait auparavant; et en effet il a mis de côté cette distinction, quand nous, qui étions les enfants d'étrangers, avons été amenés par lui dans le temple, c'est-à-dire dans son Église, qui n'est pas confinée, comme autrefois, dans ces limites étroites de Judée, étendu à travers le monde entier.

Un lieu et un nom. יד (yad) est ici mis pour place, comme dans beaucoup d'autres passages. Il pourrait également être supposé désigner «autorité» ou «pouvoir», car ils seront élevés à une dignité telle qu'ils seront considérés comme les enfants de Dieu.

Mieux que des fils et des filles. Une question peut se poser: Le Seigneur compare-t-il les Juifs qui étaient à ce moment-là dans l'Église, avec les croyants qu'il placera ensuite dans leur chambre; ou, met-il en contraste la condition future des gens avec leur condition à ce moment-là? Car il est certain que «le nom» des Gentils est «meilleur» que celui des Juifs, qui ont été «retranchés à cause de leur incrédulité;» et nous avons réussi dans leur chambre, «comme des olives sauvages ingérées dans un bien olivier », comme le dit Paul. (Romains 11:24) La signification 'pourrait donc être, que les "eunuques" et les "étrangers" auront "un meilleur nom" que les enfants et les domestiques, qui étaient considérés comme l'héritage de Dieu . Mais je choisis plutôt de l'expliquer d'une manière différente, à savoir que la dignité des croyants sera plus élevée sous Christ qu'elle ne l'était sous la Loi. Les patriarches avaient un très excellent «nom», lorsqu'ils invoquaient Dieu comme leur Père, et étaient unis par alliance avec lui; mais la grâce de Dieu a été beaucoup plus abondamment répandue sur nous depuis la venue du Christ; et c'est pourquoi nous avons obtenu en lui un nom bien plus excellent.

Un nom perpétuel. Il appelle ce nom «perpétuel», car il est écrit dans le ciel, où il vivra et s'épanouira à travers tous les âges. Les hommes méchants veulent voir leur nom rendu illustre dans ce monde et s'efforcent de promouvoir leur réputation, afin que le souvenir de leur nom dure éternellement; mais il s'estompe et de courte durée. Mais ce nom est bien différent; car il fait de nous les héritiers du royaume céleste, de sorte qu'en présence des anges nous sommes considérés comme les enfants de Dieu.

Nous pourrions également interpréter מבנים ( mibbanim ) comme signifiant, "que le nom qui est dérivé des enfants; (99) pour les hommes, en ayant des enfants, perpétuent à certains égards leur propre nom. Il promet que ce nom sera bien plus excellent. Mais je préfère suivre l'ancienne exposition.

Continue après la publicité
Continue après la publicité