Commentaire Biblique de Jean Calvin
Exode 34:17
Exode 34:17 . Tu ne feras pas de toi des dieux en fusion. Quand il appelle des choses gravées, des statues et des images, par le nom de dieux, il montre l'objet et la somme du deuxième commandement, à savoir. , que Dieu est insulté quand il est revêtu d'une image corporelle. De plus, le nom de Dieu est transféré aux idoles, selon le langage courant, et l'opinion corrompue des Gentils; non pas que les incroyants pensaient que la Déité était incluse dans le matériau corruptible, mais parce qu'ils imaginaient qu'elle était plus proche d'eux, si un symbole terrestre de sa présence se tenait devant leurs yeux. En ce sens, ils appelaient les images des dieux leurs dieux; parce qu'ils pensaient qu'ils ne pouvaient pas monter aux hauteurs dans lesquelles la divinité habitait, à moins qu'ils ne montent par ces aides terrestres. Il ne fait aucun doute qu'il comprend par synecdoche, toutes sortes d'images, quand il interdit de faire des dieux en fusion; parce que le métal n'est pas plus abominé par Dieu que le bois, la pierre ou tout autre matériau dont les idoles sont habituellement faites; mais, dans la mesure où le zèle insensé de la superstition est d'autant plus enflammé par la valeur du matériau ou par la beauté du travail, Moïse a surtout condamné les dieux fondus. Toute question sur ce point est supprimée par le quatrième passage cité ici, dans lequel il est interdit aux Israélites de faire des dieux d'argent ou d'or, à savoir. , parce que les idolâtres s'adonnent plus pleinement à leur culte d'idoles très précieuses, par la splendeur extérieure dont tous leurs sens sont ravis. Dans le même sens est le troisième passage, dans lequel la mention n'est pas, seulement faite d'images gravées, mais il est également ajouté le nom d'une statue (89) ou pierre figurée; car, bien que certains exposent ces mots comme faisant référence à un trottoir, je n'ai cependant aucun doute sur le fait que tous les monuments y sont inclus, où les hommes insensés pensent avoir Dieu dans une certaine mesure visible, et par conséquent qu'ils expriment toutes les sculptures et images par que le culte spirituel de Dieu est corrompu. Car le but de Moïse est de contenir la témérité des hommes, de peur qu’ils ne travestissent la gloire de Dieu par leur imagination; car une autre clause est immédiatement ajoutée: "Je suis le Seigneur votre Dieu, " dans laquelle Dieu leur rappelle qu'il est dépouillé de son honneur, chaque fois que les hommes inventent quoi que ce soit terrestre ou charnel le respectant. Le mot מצבה, (90) matsebah, est parfois utilisé dans un bon sens; d'où il suit, qu'aucune autre statue n'est ici condamnée, sauf celles qui sont érigées comme représentations de Dieu. Il en va de même pour la pierre polie, (91) à savoir. , quand il reçoit une consécration, qui peut attirer les esprits des hommes à le considérer sous un jour religieux, afin d’adorer Dieu dans la pierre. Mais dans les deuxième et troisième passages, Moïse enseigne aux hommes que dès qu'ils imaginent quelque chose de grossier ou de terrestre dans la divinité, ils s'éloignent complètement du vrai Dieu. Et ceci est également exprimé dans le mot אלילים, elilim, qui englobe des statues, des pierres et des images gravées, ainsi que dieux en fusion. Certains pensent que ce mot est composé de אל , al (92) la particule négative, et אל, el, Dieu. D'autres le traduisent «une chose de rien»; les Grecs et les Latins l'ont rendu idole ". «Il est clair que les fausses représentations, qui parodie Dieu, sont ainsi appelées à les marquer de disgrâce et d'ignominie. Mais, puisque les superstitieux ne cessent de dissimuler leurs erreurs avec des caprices, Dieu ne se contente pas de ce nom opprobre, mais en ajoute d'autres aussi, sur lesquels leur prétexte était plus spécieux; afin que nous sachions que tout ce qui nous retire de Son service spirituel, ou tout ce que les hommes introduisent étranger à Sa nature, est répudié par Lui. Dans le quatrième passage, il faut noter l ' antithèse , qui sera maintenant expliquée plus en détail, à savoir. , quand Dieu leur interdit de faire des dieux des matériaux corruptibles, puisqu'il a «parlé du ciel»; en ces mots, Il signifie que tous font du mal, qui, quand ils doivent lever les yeux vers le ciel, attachent leur propre esprit ainsi que Lui aux éléments terrestres.