Il explique ensuite ce que Dieu leur a demandé de faire, Détournez chacun, je prie, de sa mauvaise voie et de la méchanceté de vos actes, et demeurez dans le pays que Jéhovah vous a donné et vos pères d'âge en âge Ce que Dieu exigeait était sans doute le plus juste; car il n'exigeait des Juifs que de se repentir. Il y avait aussi une promesse ajoutée; Dieu les a non seulement exhortés à se repentir, mais a aussi souhaité se réconcilier avec eux, et ayant effacé tout souvenir de leurs péchés, pour leur montrer la bonté: s'ils n'avaient pas été plus durs que des pierres, ils auraient dû être tournés à son service genre un traitement. Dieu aurait pu en effet les réprimander vivement, il aurait pu les menacer, il aurait pu, en somme, couper tout espoir de pardon; mais il leur demanda seulement de se repentir, et en même temps ajouta une promesse de pardon gratuit. Comme ils avaient alors méprisé une si grande faveur, il s'ensuit qu'ils devaient être des hommes d'esprit réprouvé et d'habitudes irrécupérables.

Lorsqu'on leur a ordonné de se repentir de leur mauvaise voie et de la méchanceté de leurs actes, cela a été fait dans un souci d'amplification; car le Prophète voulait leur ôter toute prétention à l'évasion, de peur qu'ils ne demandent quelle était la méchanceté ou quelle était la mauvaise voie. Il laisse alors entendre qu'ils ont été pleinement reconnus coupables; et dans ce but, il a fait la répétition. Par façon est désigné un cours de vie continu; mais comme ils s'étaient pleinement montrés pervers à bien des égards, il se réfère à leurs fruits, comme s'il avait dit, qu'ils combattirent en vain Dieu, en demandant quelle avait été leur mauvaise voie, car toute leur vie témoigna suffisamment qu'ils étaient entièrement donné à la méchanceté.

Maintenant, il y a une allitération frappante dans les verbes שבו et ושבו: le verbe שבו, shebu, signifie parfois se rebeller, cela signifie retourner dans le bon sens, et cela signifie se reposer ou demeurer. Il utilise le même verbe, bien que le sens soit différent quand il dit: "Revenez," et "Vous habiterez." (128)

Il utilise également avec insistance le mot איש , aish "chacun:" cela signifie proprement "homme;" mais il est pris en hébreu pour chacun ou pour chacun, «chacun de sa mauvaise voie». Le Prophète n'en a exempté personne, de peur qu'ils ne pensent que leur faute était atténuée, si le mal n'avait pas été universel. Il dit donc que chacun a été donné à méchanceté; comme s'il avait dit, que l'impiété ne prévalait pas seulement parmi le peuple tout entier, comme c'est souvent le cas, mais que chacun était devenu corrompu, de sorte qu'il n'y avait pas un seul son ou droit parmi l'ensemble gens.

Et c'est ce qu'il faut observer; car nous avons coutume, d'une manière froide, de confesser nos péchés, et de prier Dieu quand nous sommes reconnus coupables, sauf lorsque chacun est touché par le sentiment de sa propre culpabilité, et se reconnaît justement exposé au jugement de Dieu ; car, tandis que chacun se mêle à la multitude, il arrive que personne ne reconnaisse l'odieux de ses propres péchés. Par conséquent, pour une repentance vraie et sincère, cet examen particulier est nécessaire, afin que chacun puisse se repentir et ne pas considérer ses amis.

Quand il dit: Demeurez dans le pays, bien que ce soit l'humeur impérative, mais c'est une promesse par laquelle Dieu a déclaré qu'il était prêt Juifs en faveur, pourvu qu'ils reviennent du cœur vers lui: il leur proposa, comme symbole de son tracé paternel, la possession de la terre; car cette terre était en quelque sorte le gage de leur adoption; et les Juifs, pendant qu'ils y habitaient, auraient pu se sentir assurés que Dieu était leur Père. Il ajoute: D'âge même en âge; comme s'il avait dit: «Je suis prêt à vous faire du bien non seulement pour un jour, ou pour une courte période, mais aussi pour vous montrer la gentillesse d'âge en âge. Ce sera alors de votre faute si vous n'êtes pas heureux, et si ce bonheur ne passe pas de vous à vos enfants et petits-enfants. Mais plus l'invitation était délicieuse, plus détestable devenait l'impiété du peuple, comme on le dira plus loin. Il ajoute maintenant, -

Continue après la publicité
Continue après la publicité