Ici, le Prophète montre qu'une juste récompense a été préparée pour les Juifs, qui ont volé à leurs frères le privilège de la liberté, car ils devraient aussi à leur tour servir après que le Seigneur les ait rendus libres. Mais il fait allusion à la manière dont ils avaient alors accordé la liberté, et dit: Vous n'avez pas proclamé la liberté Ils l'avaient effectivement proclamée, comme nous l'avons vu ; mais pas par sincérité, car ceux qui avaient été depuis peu de temps libérés, furent peu après contraints de servir. Dieu ne fait alors aucune référence à l'acte extérieur que les Juifs avaient accompli, mais montre que la fidélité et l'intégrité lui plaisent tellement, qu'il ne rend aucun compte de ce qui se fait simplement extérieurement. La promulgation de la liberté n'est donc pas devant Dieu la promulgation verbale, mais celle qui se réalise. Avec les hommes, il suffit de professer une chose, mais Dieu considère comme rien toutes les fausses professions. Il se plaint donc que les Juifs n'ont pas obéi à sa parole. Nous avons déjà dit qu'il n'était pas juste, d'après la loi, de retenir les serviteurs plus de six ans; car la septième année, la loi ordonna la libération de ceux qui s'étaient livrés à la servitude. Mais Dieu a rétabli cette loi pour ainsi dire par voie de rétablissement, car elle était devenue presque obsolète. Et c'est la raison pour laquelle il dit qu'ils n'ont pas écouté Car il n'avait pas seulement enseigné par Moïse ce qui était juste, mais avait aussi montré par Jérémie que les Juifs impies et méchamment ignoré ce commandement humain. Nous apprenons donc ce que signifie obéir à la parole de Dieu, même si nous non seulement embrassons ce qu'il déclare, mais aussi persévérons dans l'obéissance à lui: car il ne suffit pas de montrer une sorte de juste sentiment pendant une courte période, sauf si nous continuons obéir à Dieu. Les Juifs avaient fait de leur bouche une profession et témoignaient d'une disposition à obéir; les serviteurs ont eu leur liberté; mais comme les maîtres sont revenus peu après sur leur injustice antérieure, nous voyons la raison pour laquelle Dieu dit qu'ils ne l'avaient pas écouté

Il est ajouté qu'il leur leur proclamerait la liberté, c'est-à-dire contre eux. Si nous lisons: «Voici, je vous proclame la liberté», alors le sens est: «Je vous émanciperai», c'est-à-dire «Je n'aurai plus rien à faire avec vous; allez jouir de votre liberté; mais vous deviendrez aussitôt la proie d'autres maîtres, même de l'épée, de la peste et de la famine. Cette signification n'est pas inadaptée; car c'était le bonheur du peuple ancien seulement d'être sous la protection de Dieu; mais quand ils devenaient désobéissants, il les renvoya et ne voulut pas les avoir sous sa tutelle. Mais rien ne peut être plus misérable qu'une telle émancipation, c'est-à-dire quand Dieu rejette ceux sur qui il avait voulu régner et dont il avait été pendant un temps le patron; car toutes sortes de maux viendront bientôt sur eux, et Dieu n'interposera pas sa main. Telle est donc la liberté de ceux qui ne veulent pas porter, comme il le devient, le joug de l'obéissance à Dieu, même d'être exposés à tous les maux, car ce n'est que par lui que nous pouvons être défendus. Nous voyons donc que le sens est très approprié, lorsque nous lisons «Voici, je vous annonce la liberté, mais c'est à l'épée, à la peste et à la famine».

Nous pouvons cependant adopter un autre point de vue: «Voici, je proclame la liberté pour vous», c'est-à-dire contre vous; car ל , lamed, a ce sens: «Je proclame la liberté contre vous», - comment? à l'épée, etc., c'est-à-dire: «J'ordonne à l'épée d'exercer son pouvoir contre vous, et j'autoriserai aussi le même droit à la peste, et je permettrai une domination semblable à la famine: l'épée, donc, et la peste et la famine régneront sur vous, car vous ne pouvez pas supporter mon autorité. Car, bien que les Juifs se vantent d’être le peuple élu de Dieu, mais comme ils étaient si réfractaires au point de mépriser la Loi et le Prophète, il est tout à fait évident que ce qu’ils souhaitaient était une licence effrénée. Dieu renonce alors ici à son propre droit, et dit que c'était de leur faute qu'ils n'étaient pas libres, car il ne les défendrait plus, comme avocat de ses clients, ou comme maître de ses serviteurs. De même, il est dit dans les Psaumes,

«Voici, nos yeux sont tournés vers Dieu, comme les yeux des serviteurs qui regardent leurs maîtres, comme les yeux d'une femme de chambre pour sa maîtresse.
(Psaume 123:1)

Nous savons en effet que les serviteurs étaient autrefois exposés à toutes sortes de torts; ils n'osaient bouger un doigt, lorsqu'ils étaient gravement traités; mais si un serviteur était lésé par un autre homme, son maître entreprendrait sa cause et le défendrait. Puis le psalmiste compare le peuple aux serviteurs et esclaves, et dit que toute leur sécurité dépendait de l'aide de Dieu. Mais Dieu déclare maintenant qu'il ne sera plus leur gardien; et quand il les renvoyait, toutes sortes de maux, comme nous l'avons dit, viendraient sur eux, même l'épée, la peste et la famine.

Il ajoute enfin: Et je vais vous donner une agitation à tous les royaumes de la terre Les mots peuvent signifier deux choses. Certains les prennent comme si Dieu les menaçait de devenir instables et errants dans tous les royaumes du monde; et d'autres, qu'ils seraient pour une agitation, car tout le monde, soit voyant ou entendant leur état misérable, tremblerait. Le passage est tiré de Deutéronome 28:25, où nous lisons,

"Je te donnerai pour une agitation."

Ce dernier sens est ce que j'approuve le plus, - que les Juifs seraient pour une agitation; car la vengeance que Dieu prendrait sur eux serait si terrible que tout serait grandement ému ou affecté, selon ce que dit Esaïe,

«L'agitation sera pour la stupéfaction.» (Ésaïe 28:19)

Nous percevons alors ce que le Prophète veut dire, - que Dieu punirait si sévèrement le parjure et la trahison, que les Juifs deviendraient un exemple pour tous; car ce serait un triste spectacle pour toutes les nations de voir les enfants d'Abraham, que Dieu avait adopté, le plus misérable des êtres humains. Leur état serait donc un objet d'horreur; et c'est ce que le Prophète déclare et menace maintenant. Ça suit, -

Continue après la publicité
Continue après la publicité