Ici, Jérémie conclut sa prophétie concernant les Kédaréens; il dit que leur terre serait déserte. Les prophètes utilisent souvent cette façon de parler, que la terre, déserte par ses habitants, deviendrait l'habitation des dragons. Et c'est plus grave que lorsque la terre reste vide; car quand les dragons succèdent aux hommes, c'est une chose terrible. Par conséquent, pour que le jugement de Dieu puisse produire plus d’impression sur les sentiments des hommes, les prophètes déclarent souvent qu’un endroit désert deviendrait la demeure des dragons. Il ajoute ce qui importe la même chose, Un déchet doit-il être pour un âge : mais עולם, oulam , signifie perpétuité. Et il est ajouté: Il n'y aura pas d'homme, ni d'y habiter un fils d'homme Il semble bien y avoir un superflu de mots, car il aurait suffit en une phrase pour dire que la terre serait déserte et non habitée. Mais il l'attribue d'abord aux dragons: puis il ajoute que ce serait un gaspillage ou une solitude; et enfin, il dit que personne n'habiterait là-bas, et pas seulement, mais après avoir mentionné man , il ajoute le fils of man Certains pensent en effet que par man les nobles sont désignés, et que par les fils de l'homme , ou Adam, nous devons comprendre les gens ordinaires, la multitude. Mais comme nous l'avons dit ailleurs, c'est trop raffiné. C'est une répétition qui augmente l'effet, bien que dans la deuxième clause, il parle plus généralement et exprime plus clairement la chose, comme s'il avait dit, que personne de la race humaine ne deviendrait un habitant de cette terre. (47) Il suit maintenant, -

Aucun homme n'y habitera, et aucun fils d'homme n'y séjournera.

- Ed

Continue après la publicité
Continue après la publicité