Commentaire Biblique de Jean Calvin
Jérémie 7:25
Dieu se plaint de la méchanceté perverse du peuple, - qu'il avait perdu tout son travail en s'efforçant de les conduire à la repentance, non seulement à une époque, mais que les enfants ont succédé à leurs pères dans leurs corruptions, et qu'ainsi l'imitation était devenue perpétuel. Cela pourrait en effet apparaître comme une atténuation de leur faute; ils auraient pu plaider comme le font les papistes aujourd'hui; qui n'ont pas de prétexte plus spécieux que lorsqu'ils amènent contre nous les Pères et l'antiquité. Mais Dieu montre en ce lieu et ailleurs que les enfants ne sont pas excusés par les exemples de leurs pères; mais au contraire, que c'est une aggravation du crime, quand les hommes s'endurcissent ainsi, et pensent qu'une indulgence continue aux vices leur sert de précédent; car Dieu ne se permet pas ainsi d'être privé de son propre droit. Ce passage mérite alors une attention particulière; car Dieu a non seulement condamné ceux qui vivaient alors et à qui Jérémie s'adressait, mais il a aussi lié avec eux les morts, afin de prouver leur plus grande obstination, comme l'impiété avait été en quelque sorte transmise d'un âge à l'autre.
Depuis le jour, dit-il, où vos pères sont sortis du pays d'Égypte jusqu'à ce jour, j'ai envoyé vous, etc. Nous savons à quel point le peuple était intraitable depuis le début; car ils ont fait tout ce qu'ils pouvaient pour rejeter Moïse, le ministre d'une faveur si remarquable et si inestimable. Et après leur délivrance, ils réclamaient continuellement contre Dieu, ou se disputaient ouvertement avec Moïse et Aaron, ou se heurtaient à une idolâtrie grossière, ou lâchaient les rênes de leurs convoitises; en bref, il n'y avait pas de fin à leur parcours de péché: et pourtant Moïse s'efforçait quotidiennement de les ramener à l'obéissance. C'est cette grande contumace à laquelle Dieu se réfère maintenant; et il dit que les Israélites n'ont pas alors commencé à désobéir, mais qu'ils avaient toujours été d'une disposition telle qu'ils ne supportaient pas d'être corrigés, comme il nous le dira plus tard. Il n'était pas nécessaire ici de donner des exemples pour montrer que le peuple avait été indomptable; car cela ressortait de l'histoire sacrée. Il suffisait de leur rappeler que la dureté et l'obstination des pères étaient descendues sur leurs enfants, pour qu'ils sachent qu'ils étaient deux fois et triplés coupables devant Dieu, car ils avaient imité la perversité que Dieu avait auparavant sévèrement punie; il ne leur était pas non plus inconnu comment Dieu avait amené des jugements sur leurs pères. C'était donc pour provoquer Dieu le plus librement, quand ils ont négligé et ignoré les vengeances terribles qu'il avait exécutées sur leurs ancêtres. Nous verrons ci-après des déclarations similaires; bien plus, cette façon de parler se retrouve partout chez les prophètes, c'est-à-dire que leur race avait été dès le début perverse et rebelle, et qu'ils avaient aussi à tous les âges méprisé la faveur de Dieu et résisté obstinément aux prophètes.
Mais Dieu leur rappelle ici que depuis le jour où ils sont sortis du pays d'Égypte, il n'avait jamais cessé de leur parler, même à l'époque de Jérémie: ceci sa persévérance a grandement aggravé le péché du peuple. Si Dieu n'avait parlé qu'une seule fois, cela aurait été suffisant pour leur condamnation; mais dans la mesure où il avait supporté leur conduite perverse, et n'avait jamais cessé de jour en jour de bien vouloir les appeler à lui, de leur promettre pardon et de leur offrir le salut. - dans la mesure où Dieu avait ainsi persévéré, le plus pleinement découvert était l'impiété irrécupérable du peuple. Nous savons en effet combien un châtiment terrible doit attendre ceux qui osent abuser ainsi de la patience de Dieu et mépriser ouvertement sa parole, quand il les invite cent ou mille fois à la repentance.
Il ajoute ensuite qu'il a envoyé tous ses serviteurs , (208) etc. dans le même sens, la particule universelle, כל, cal, " all." Si Dieu n'avait envoyé qu'un seul prophète, il ne serait resté aucune excuse pour les Israélites; mais comme il s'envoyait sans cesse les uns après les autres, pour les entraîner comme une armée, quelle était leur folie de mépriser un si grand nombre? Nous savons en effet qu'il n'y a jamais eu de prophètes manquants parmi le peuple, comme Moïse l'avait promis dans le dix-huitième chapitre du Deutéronome. Comme alors, Dieu avait traité avec générosité le peuple, de sorte que les prophètes n'avaient jamais cessé mais se succédaient continuellement, d'où sûrement la bassesse de leur obstination impie devenait plus évidente; car ils n'avaient pas méprisé Dieu seulement pendant un jour, ni ignoré un prophète, ou deux ou trois, mais résisté à tous les prophètes, bien qu'ils aient été envoyés en grand nombre. J'ai envoyé, dit-il, tous mes serviteurs
Puis il ajoute: daily Ceci est mentionné dans le même but, même pour montrer que Dieu ne s'était jamais lassé, et qu'ils avaient résisté en quelque sorte à sa bonté , tandis qu'il ne cessait de les exhorter avec bonté à la repentance. Il dit, en se levant tôt et en envoyant Comme nous l'avons dit ailleurs, le verbe שכם, shecam , signifie proprement se lever tôt. Dieu loue ici l'autorité de l'instruction prophétique en s'attribuant ce qui est fait par les hommes. Avec lui, en effet, comme nous le savons tous, il n'y a pas de changement; donc l'expression, se lever, telle qu'elle lui est appliquée, n'est pas strictement vraie; mais ce qu'il a ordonné à ses serviteurs de faire, il le transfère, comme nous l'avons dit, à lui-même, afin de réprouver plus vivement l'ingratitude du peuple; comme s'il avait dit qu'il avait été très soigneusement attentif à leur salut, mais qu'ils avaient été torpides et totalement indifférents.
Nous pouvons donc apprendre une doctrine utile, que Dieu se lève pour nous inviter et aussi pour nous recevoir, chaque fois que sa parole est proclamée parmi nous, par laquelle il nous témoigne son amour paternel. Dieu n'emploie donc pas seulement des hommes pour nous conduire à lui-même, mais il se présente lui-même à notre rencontre, et se lève de bonne heure comme un soucieux de notre salut. Cette louange de la vérité divine peut être d’un grand bénéfice pour les fidèles et les inciter à se reposer avec confiance et avec un esprit tranquille sur les promesses de Dieu; car ils sont les mêmes que si Dieu lui-même nous les avait parlés. Mais ici est aussi réprimée l'impiété de ceux qui sommeillent et dorment, tandis que Dieu veille ainsi pour promouvoir leur salut, et qui ne prêtent pas l'oreille, quand il se lève tôt pour venir vers eux afin de les attirer à lui.
Et ils sont allés en arrière et non en avant,
25. Depuis le jour où vos pères sont sortis du pays d'Égypte, jusqu'à ce jour: Et je vous ai envoyé tous mes serviteurs les prophètes, tous les jours se lever tôt et envoyer;
26. Pourtant, ils ne m'écoutaient pas, ni n'inclinaient l'oreille, mais se durcissaient le cou; Ils ont été plus méchants que leurs pères.
Telle est la connexion dans toutes les anciennes versions et dans le Targum. Le verbe, rendu "ils ont été plus méchants" ou "fait pire", est omis par la Septante et le Syriaque; mais conservé par le Vulgate et le Targum, et se trouve manquant dans aucun MS. - Ed .