Commentaire Biblique de Jean Calvin
Osée 5:13
Ici, le Seigneur se plaint d'avoir en vain châtié les Israélites par les moyens habituels, car ils pensaient qu'ils avaient des remèdes prêts pour eux-mêmes et se tournaient vers de vaines espérances. Ceci est généralement fait par la plupart des hommes; car lorsque le Seigneur traite avec douceur avec nous, nous ne percevons pas sa main, mais nous pensons que les maux qui nous arrivent viennent par hasard. Puis, comme si nous n'avions rien à voir avec Dieu, nous cherchons des remèdes et tournons nos esprits et nos pensées vers d'autres quartiers. C'est donc ce que Dieu réprouve maintenant aux Juifs et aux Israélites: Ephraim, dit-il, a vu sa maladie, et Juda son blessure Qu'a-t-il fait alors? Ephraim est allé en Assyrie, dit-il, et envoyé au roi Jareb, c'est-à-dire, " Ils ne sont pas revenus vers moi, mais ont pensé qu'ils avaient des remèdes en main; et ainsi est devenu vain le travail que j'ai pris pour les corriger. Tel est le sens.
Il dit que Ephraïm avait vu sa maladie, et Juda sa blessure: mais il n'est pas juste de prendre cela, comme s'ils en considéraient bien les causes; car les impies sont aveugles aux causes des maux et ne s'occupent que de leur douleur actuelle. Ils sont comme des hommes intempérants, qui, quand la maladie les saisit, ressentent de la chaleur, ressentent des douleurs dans la tête et d'autres symptômes, en même temps, il n'y a pas de souci pour la maladie, ils ne se demandent pas non plus comment ils se sont procurés ces douleurs, afin qu'ils puissent rechercher des remèdes appropriés.
Donc, Ephraim connaissait sa maladie , mais en même temps ignorait la cause de sa maladie et n'était affecté que par sa douleur actuelle. Donc aussi Judeah connaissait sa blessure; mais il n'a pas compris qu'il avait été frappé et blessé par la main de Dieu; mais n'a été affectée que de sa douleur, comme des bêtes brutes qui sentent le coup et le soupir, alors qu'elles n'ont, entre-temps, ni raison ni jugement pour comprendre d'où ou pour quelle cause le mal leur est venu. En un mot, le Prophète condamne ici cette stupidité brutale chez les deux peuples; car ils n’ont pas tant profité de la verge de Dieu que pour revenir vers lui, mais, au contraire, ils ont cherché d’autres remèdes; parce que la stupeur s'était tellement emparée de leur esprit, qu'ils ne se considéraient pas châtiés par Dieu, et que cela était fait pour de justes raisons. Comme alors rien de tel ne leur vint à l'esprit, mais ils se sentaient seulement malades et affligés comme le font les brutes, ils allèrent en Assyrien et les envoyèrent vers le roi Jareb.
Le Prophète semble ici n'invoquer que contre les dix tribus; mais bien qu'il parle expressément du royaume d'Israël, il n'y a aucun doute qu'il a accusé aussi les Juifs en commun avec eux. Pourquoi alors ne nomme-t-il qu'Éphraïm? (25) Même parce que le commencement de ce mal a commencé dans le royaume d'Israël: car ils étaient les premiers à se rendre auprès du roi d'Assur, afin de pouvoir, par son aide, résistez à leurs voisins, les Syriens: les Juifs ont ensuite suivi leur exemple. Depuis lors, les Israélites ont donné un précédent aux Juifs pour envoyer des aides de ce genre, le Prophète leur limite expressément son discours. Mais il n'y a aucun doute, comme je l'ai déjà dit, mais que l'accusation était courante.
Nous percevons maintenant ce que le Prophète voulait dire: Ephraim, dit-il, a vu sa maladie et Juda sa blessure; c'est-à-dire: «Bien que j'aie, comme un papillon de nuit et un ver, consumé le royaume d'Israël ainsi que le royaume de Juda, et qu'ils se soient sentis pour ainsi dire en décomposition, et bien que leur maladie ait dû les conduire à la repentance, ils ont pourtant tourné leurs pensées ailleurs; ils ont même supposé qu'ils pouvaient être guéris en cherchant un remède soit aux Assyriens, soit à quelques autres: c'est ainsi qu'ils se sont précipités en Assyrie et ont demandé l'aide du roi Jareb. Nous voyons alors, en bref, que la bêtise et la dureté des gens sont ici réprimandées, parce qu'elles n'ont pas été tournées par ces maux vers la repentance.
Certains pensent que Jareb était une ville d'Assyrie; mais il n'y a aucun fondement pour cette conjecture. D'autres supposent que Jareb était un roi voisin de l'Assyrien, et a été envoyé au moment où l'Assyrien, d'un ami et d'un confédéré, est devenu un ennemi et a envahi le royaume d'Israël; mais cette conjecture n'a pas non plus de fondement solide. C'était peut-être le nom propre d'un homme, et je préfère le prendre. Car il ne semblait pas nécessaire que le Prophète parle ici de nombreux auxiliaires; mais à la manière des Hébreux, il répète deux fois la même chose. Certains le rendent, «pour se venger»; parce qu'ils ont envoyé chercher ce roi, même l'Assyrien, comme vengeur. Mais cette exposition est également forcée. Plus simple m'apparaît ce que j'ai déjà dit, qu'ils ont envoyé pour l'Assyrien, c'est-à-dire pour le roi Jareb.
Ensuite, il suit: Pourtant, il ne pourrait pas vous guérir, ni ne vous guérir de votre blessure Ici, Dieu déclare que tout ce que les Israélites pourraient chercher serait en vain. «Vous pensez, dit-il, que vous pouvez m'échapper par ces remèdes; mais votre folie finira par se trahir, car il ne vous servira à rien; c'est-à-dire que le roi Jareb ne vous guérira pas. Dans cette clause, le Prophète montre que si nous ne retournons pas immédiatement à Dieu, quand il nous avertit par ses fléaux, il sera en vain que nous cherchions des remèdes çà et là: car dans ce monde, de nombreuses séductions viennent sur notre chemin; mais quand nous espérons un quelconque soulagement, le Seigneur montrera enfin que nous avons été trompés. Il n'y a donc qu'un seul remède: aller directement à Dieu; et c'est ce que veut dire le Prophète, et c'est l'application de la doctrine actuelle. Il avait déjà dit qu'Éphraïm avait ressenti sa maladie et Juda ses blessures; c'est-à-dire: «Je les ai conduits jusqu'ici, qu'ils se sont reconnus malades; mais ils ne sont pas allés comme ils auraient dû le faire, pour revenir vers moi: au contraire, ils se sont tournés vers le roi Jareb et vers d'autres illusions. Ensuite, il suit: «Mais ces remèdes ont tourné la fourmi plutôt pour vous nuire; ils ne vous ont certainement pas profité. Une confirmation de cette phrase suit -