6. Tout ce qui respire, etc. Comme le mot נשמה , neshamah, signifie souffle, ou souffle, et tout ce qui est animé ou respire, les mots peuvent être étendus à toutes sortes de créatures vivantes, comme nous l'avons vu dans les psaumes précédents que la déclaration des louanges de Dieu est assignée même aux choses qui manquent d'intelligence. Mais comme on entend souvent exclusivement les hommes sous le nom de «chair», on peut très bien supposer que les mots se réfèrent ici à des hommes qui, bien qu'ils aient un souffle vital en commun avec la création brute, obtiennent par distinction la nom de la respiration, comme des êtres vivants. Je suis amené à penser cela pour la raison suivante: jusqu'à présent, le psalmiste s'est adressé dans ses exhortations aux gens qui connaissaient les cérémonies sous la loi, maintenant il se tourne vers les hommes en général, laissant entendre tacitement qu'un moment allait venir où les mêmes chants, qui n'étaient alors entendus qu'en Judée, retentiraient dans tous les coins du globe. Et dans cette prédiction, nous avons été unis dans la même symphonie avec les Juifs, afin que nous puissions adorer Dieu avec des sacrifices constants de louange, jusqu'à ce que nous soyons rassemblés dans le royaume des cieux, nous chantons avec des anges élus une alléluia éternelle.

Continue après la publicité
Continue après la publicité