Commentaire Biblique de Jean Calvin
Romains 1:24
24. Dieu les a donc abandonnés, etc. Comme l'impiété est un mal caché, de peur ils devraient encore trouver une évasion, montre-t-il, par une démonstration plus palpable, qu'ils ne peuvent pas échapper, mais doivent être retenus par une juste condamnation, car de tels fruits ont suivi cette impiété qui ne peuvent être considérés autrement que des preuves manifestes du Seigneur. colère. Comme la colère du Seigneur est toujours juste, il s’ensuit que ce qui les a exposés à la condamnation doit l’avoir précédée. Par ces preuves, il prouve donc maintenant l'apostasie et la défection des hommes: car le Seigneur punit en effet ainsi ceux qui s'éloignent de sa bonté, qu'il les jette tête baissée dans diverses voies qui conduisent à la perdition et à la ruine. Et en comparant les vices, dont ils étaient coupables, à l'impiété dont il les avait auparavant accusés, il montre qu'ils ont subi un châtiment par le juste jugement de Dieu: car rien ne nous est plus cher que notre propre honneur, il est une cécité extrême, lorsque nous craignons de ne pas nous déshonorer; et c'est le châtiment le plus approprié pour un reproche fait à la Divine Majesté. C'est la chose même dont il traite jusqu'à la fin du chapitre; mais il le gère de diverses manières, car le sujet exigeait une grande illustration.
Ce qu'il nous prouve donc, en somme, c'est ceci: que l'ingratitude des hommes envers Dieu ne peut être excusée; car il est manifeste, par des preuves sans équivoque, que la colère de Dieu fait rage contre eux: ils ne se seraient jamais roulés dans des convoitises si sales, à la manière des bêtes, si la majesté de Dieu n'avait été provoquée et furieuse contre eux. Puisque les pires abominations abondaient donc partout, il conclut qu'il existait parmi elles des preuves de vengeance divine. Or, comme cela ne fait jamais rage sans raison, ni injustement, mais reste toujours dans les limites de ce qui est juste, il laisse entendre qu'il apparaît donc que la perdition, non moins certaine que juste, est imminente sur tout.
Quant à la manière dont Dieu abandonne ou livre les hommes à la méchanceté, il n'est nullement nécessaire ici de discuter d'une question si complexe, ( longam - ennuyeux.) Il est en effet certain qu'il permet non seulement aux hommes de tomber dans le péché, en leur permettant de le faire, et en les complotant; mais que lui aussi, par son juste jugement, arrange les choses de telle sorte qu'elles soient conduites et entraînées dans une telle folie par leurs propres convoitises, ainsi que par le diable. Il adopte donc le mot, abandonner , selon l'usage constant de l'Écriture; quelle parole ils arrachent de force, qui pensent que nous ne sommes conduits au péché que par la permission de Dieu: car comme Satan est le ministre de la colère de Dieu, et pour ainsi dire le bourreau, ainsi il est armé contre nous, non par connivence, mais par l'ordre de son juge. Dieu, cependant, n'est pas cruel pour cette raison, et nous ne sommes pas innocents, dans la mesure où Paul montre clairement que nous ne sommes pas livrés à son pouvoir, sauf lorsque nous méritons une telle punition. Seulement nous devons faire cette exception, que la cause du péché ne vient pas de Dieu, dont les racines demeurent toujours dans le pécheur lui-même; car cela doit être vrai,
«A toi est la perdition, ô Israël; en moi seulement est ton aide. »
( Osée 13:9) (51)
En reliant les désirs ou convoitises du cœur de l’homme à l’impureté, il indique indirectement quelle sorte de progéniture notre cœur génère, abandonné à lui-même. L'expression, entre eux, n'est pas sans force; car il exprime de manière significative combien profondes et indélébiles sont les marques d'infamie imprimées sur nos corps.
La préposition ἐν avant désirs ou convoitises, est utilisée à la manière hébraïque, au sens de vers ou vers; pour ב beth , signifie en et vers , ainsi que par ou à travers; et telle est l'importation de ἐν fréquemment utilisée par l'apôtre. Il est ainsi utilisé dans le verset précédent — ἐν ὁμοιώματι - dans la ressemblance, etc. Alors le verset serait, comme Calvin dans le sens le rend, -
Dieu aussi, à cause de cela, les livra aux convoitises de leur propre cœur pour opérer l'impureté, afin qu'ils puissent déshonorer leur corps entre eux.
L'importation de εἰς ἀκαθαρσίαν, pour impureté, ne fait aucun doute, pour travailler l'impureté; l'Apôtre utilise fréquemment ce genre d'expression. [Stuart] travaille ici inutilement pour montrer que Dieu les a abandonnés, étant dans leurs convoitises, etc., prenant la clause comme une description de ceux qui ont été donnés vers le haut; mais le sens le plus clair est celui que donne Calvin. - Éd.