Car je vous ai livré - Voir la note à 1 Corinthiens 11:23. "Tout d'abord." Parmi les premières doctrines que j'ai prêchées. En tant que doctrines principales et primaires du christianisme.

Ce que j'ai aussi reçu - Qui m'avait été communiqué. Pas des doctrines dont j'étais l'auteur ou qui devaient être considérées comme les miennes. Paul se réfère ici au fait qu'il avait reçu ces doctrines du Seigneur Jésus par inspiration; comparez les 1 Corinthiens 10:23, notez; Galates 1:2, notez. C'est un cas dans lequel il prétend être sous la direction divine et avoir reçu ses doctrines de Dieu.

Comment le Christ est mort pour nos péchés - Le Messie, le Seigneur Jésus, est mort en offrande expiatoire à cause de nos péchés. Ils ont causé sa mort; pour eux, il a versé son sang; pour leur faire expiation et les essuyer, il expira sur la croix. Ce passage est la preuve complète que Christ n'est pas mort simplement en martyr, mais que sa mort était pour faire l'expiation du péché. Qu'il soit mort comme sacrifice expiatoire, ou comme offrande par procuration, est déclaré ici par Paul comme étant parmi les «premières» choses qu'il a enseignées; et la grande vérité fondamentale sur laquelle l'église de Corinthe avait été fondée, et par laquelle elle avait été établie, et par laquelle ils seraient sauvés. Il s'ensuit qu'il ne peut y avoir aucune véritable église, et aucune espérance de salut bien fondée, où la doctrine n'est pas soutenue que Christ est mort pour le péché.

Selon les Écritures - Les écrits de l'Ancien Testament; Voir la note à Jean 5:39. Il n'est bien sûr pas certain à quelles parties de l'Ancien Testament Paul se réfère ici. Il enseigne simplement que la doctrine y est contenue selon laquelle le Messie mourrait pour le péché; et, dans sa prédication, il a sans doute fait allusion et a insisté sur les lieux particuliers. Certains des endroits où cela est enseigné sont les suivants: Psaume 22; Ésaïe 53:1; Daniel 9:26; Zacharie 12:1; comparer Luc 24:26, Luc 24:46. Voir aussi Christology of the Old Testament de Hengstenberg, vol. 1: pp. 187216, traduit par Keith.

Continue après la publicité
Continue après la publicité