Commentaire Biblique par Albert Barnes
1 Pierre 2:9
Mais vous êtes une génération choisie - Par opposition à ceux qui, par leur désobéissance, avaient rejeté le Sauveur comme fondement de l'espérance. Le peuple de Dieu est souvent représenté comme son peuple élu ou élu. Voir les notes à 1 Pierre 1:2.
Un sacerdoce royal - Voir les notes à 1 Pierre 2:5. La signification de ceci est, probablement, qu'ils «portaient à la fois la dignité des rois et la sainteté des prêtres» - Doddridge. Comparez Apocalypse 1:6; «Et nous a fait rois et prêtres de Dieu.» Voir aussi Ésaïe 61:6; «Mais vous serez nommés prêtres du Seigneur; les hommes vous appelleront ministres de notre Dieu. Il se peut cependant que le mot royal ne soit utilisé que pour désigner la dignité de la fonction sacerdotale qu'ils soutenaient, ou qu'ils constituaient, pour ainsi dire, une nation ou un royaume de prêtres tout entier. C'était un royaume qu'il présidait, et ils étaient tous prêtres; pour qu'on puisse dire qu'ils étaient un royaume de prêtres - un royaume dans lequel tous les sujets étaient engagés à offrir des sacrifices à Dieu. L'expression semble être tirée de Exode 19:6 - "Et vous serez pour moi un royaume de prêtres" - et est une langue comme le ferait celui qui a été éduqué comme un juif. être susceptible d'employer pour exposer la dignité de ceux qu'il considérait comme le peuple de Dieu.
Une nation sainte - Ceci est également tiré de Exode 19:6. Les Hébreux étaient considérés comme une nation consacrée à Dieu; et maintenant qu'ils ont été rejetés ou rejetés pour leur désobéissance, le même langage était correctement appliqué au peuple que Dieu avait choisi à leur place - l'église chrétienne.
Un peuple particulier - Comparez les notes à Tite 2:14. La marge ici est achetée. Le mot «particulier», dans son acceptation courante maintenant, signifierait qu'ils se distinguaient des autres ou étaient singuliers. La lecture dans la marge signifierait qu'ils ont été achetés ou remboursés. Ces deux choses sont ainsi, mais aucune d'elles n'exprime le sens exact de l'original. Le grec λαὸς εἰς περιποίησιν laos eis peripoiēsin) signifie "un peuple pour une possession;" c'est-à-dire comme appartenant à Dieu. C'est un peuple qu'il a acquis comme possession ou comme sien; un peuple donc qui lui appartient, et à aucun autre. En ce sens, ils sont spéciaux comme étant les siens; et, étant tels, on peut en déduire qu'ils devraient être spéciaux dans le sens d'être différents des autres (uniques) dans leur mode de vie. Mais cette idée n'est pas nécessairement dans le texte. Il semble y avoir ici aussi une allusion à Exode 19:5; "Vous serez un trésor particulier avec moi (Septante λαὸς περιούσιος laos periousios) au-dessus de tous les gens."
Pour que vous lui montriez ses louanges - Marge, «vertus». Le mot grec (ἀρετὴ aretē) signifie proprement «bonne qualité, excellence» de toute nature. Cela signifie ici les excellences de Dieu - sa bonté, ses merveilles, ou ces choses qui justifient de le louer. Cela montre un grand objet pour lequel ils ont été rachetés. C'était pour proclamer la gloire de Dieu et garder le souvenir de ses merveilles sur la terre. Ceci doit être fait:
a) En lui attribuant une louange appropriée dans le culte public, familial et social;
(b) En étant toujours les amis avoués de Dieu, toujours prêts à justifier son gouvernement et ses voies;
(c) En s'efforçant de faire connaître ses excellences à tous ceux qui l'ignorent; et,
(d) Par une vie qui proclamera constamment Sa louange - comme le font le soleil, la lune, les étoiles, les collines, les ruisseaux, les fleurs, montrant ce que Dieu fait. La vie cohérente d'un chrétien dévoué est un exposé constant de la louange de Dieu, montrant à tous que le Dieu qui l'a fait tel est digne d'être aimé.
Qui vous a appelé des ténèbres dans sa merveilleuse lumière - Sur le mot appelé, voir les notes à Éphésiens 4:1. L'obscurité est l'emblème de l'ignorance, du péché et de la misère, et se réfère ici à leur état avant leur conversion; la lumière est l'emblème du contraire et est une belle représentation de l'état de ceux qui sont amenés à la connaissance de l'Évangile. Consultez les notes à Actes 26:18. Le mot merveilleux signifie merveilleux; et l'idée est que la lumière de l'Évangile était telle qu'elle était inhabituelle, ou qu'on ne trouve pas ailleurs, car cela suscite un émerveillement ou une surprise que nous n'avons pas l'habitude de voir. La référence principale ici est, sans aucun doute, à ceux qui avaient été païens, et au grand changement qui avait été produit par leur avoir été amené à la connaissance de la vérité telle que révélée dans l'évangile; et, à cet égard, nul ne peut douter que l'un des états méritait d'être caractérisé comme ténèbres et l'autre comme lumière. Le contraste était aussi grand que celui entre minuit et midi. Mais ce qui est dit ici est substantiellement correct pour tous ceux qui sont convertis, et est souvent aussi frappant pour ceux qui ont été élevés dans des terres chrétiennes que pour ceux qui ont vécu parmi les païens. Le changement de conversion est souvent si grand et si rapide, les points de vue et les sentiments sont si différents avant et après la conversion, que cela ressemble à une transition soudaine de minuit à midi. Dans tous les cas, également, d'une vraie conversion, bien que le changement puisse ne pas être si frappant ou apparemment si soudain, il y a un changement dont cela peut être considéré comme une description substantiellement exacte. Dans de nombreux cas, le converti peut adopter ce langage dans toute sa plénitude, comme descriptif de sa propre conversion; dans tous les cas de conversion authentique, il est vrai que chacun peut dire qu'il a été appelé d'un état dans lequel son esprit était sombre à un état dans lequel il est relativement clair.