LÀ OÙ LE SEIGNEUR EST APPARU À DAVID - Le rendu marginal, ou «qui
a été montré à David», est préféré par certains; et
l'expression est comprise pour indiquer à David le site approprié
pour le temple par l'apparition des anges et la commande de construire
un autel 2 Samuel 24:17; 1 Chroniques 21:16.... [ Continuer la lecture ]
Le marginal «fondé» donne un indice à un autre sens de ce passage,
qui peut être traduit: «Maintenant, c'est le plan du sol de Salomon
pour le bâtiment, etc.»
COUDÉES APRÈS LA PREMIÈRE MESURE - i. e., coudées selon
l'ancienne norme. Les Juifs, il est probable, ont adopté les mesures
babyloniennes... [ Continuer la lecture ]
LA HAUTEUR ÉTAIT DE CENT VINGT COUDÉES - Cette hauteur, qui
dépasse tellement celle du bâtiment principal 1 Rois 6:2, est
probablement à corriger par la lecture de la version arabe et de la
Septante alexandrine," vingt coudées ". Mais voir 2 Chroniques 3:9.... [ Continuer la lecture ]
LA GRANDE MAISON - i. e., le lieu saint, ou chambre principale du
temple, intervenant entre le porche et le saint des saints (donc dans
2 Chroniques 3:7).
IL A COUVERT UN SAPIN - Plutôt, «il a couvert» ou «doublé». La
référence n'est pas au plafond, qui était entièrement en bois,
mais aux murs et... [ Continuer la lecture ]
DES PIERRES PRÉCIEUSES POUR LA BEAUTÉ - Pas des billes mais des
pierres précieuses (comparer 1 Chroniques 29:2). L'expression
traduite par «pour la beauté» signifie «pour son embellissement»,
«pour l'embellir».
Parvaim est probablement le nom d'un lieu, mais ce qui est assez
incertain.... [ Continuer la lecture ]
LA MAISON LA PLUS SAINTE - i. e., le sanctuaire, ou saint des saints.
Sur la valeur probable de l'or, voir la note 1 Rois 10:14.... [ Continuer la lecture ]
LES CHAMBRES SUPÉRIEURES - Comparez 1 Chroniques 28:11. Leur
position est incertaine. Certains les placent au-dessus du saint des
saints, qui était dix coudées, soit quinze pieds plus bas que le
bâtiment principal (comparer 1 Rois 6:2, 1 Rois 6:2); d'autres,
acceptant la hauteur du porche 120 coudé... [ Continuer la lecture ]
Le mot traduit par «travail d'image» ou, dans la marge, «travail
mobile», n'apparaît que dans ce passage et n'a même pas de
dérivation hébraïque. Les hébraïstes modernes trouvent une
dérivation arabe et expliquent le mot comme signifiant «œuvre
sculptée».... [ Continuer la lecture ]
LES AILES DES CHÉRUBINS - Comparez 1 Rois 6:24.... [ Continuer la lecture ]
LEURS VISAGES ÉTAIENT TOURNÉS VERS L'INTÉRIEUR - littéralement,
comme dans la marge. Au lieu de se regarder les uns vers les autres,
la tête penchée vers le bas sur le propitiatoire, comme les
chérubins de Moïse Exode 37:9, ceux de Salomon regardaient du
sanctuaire vers la grande chambre ( "la mais... [ Continuer la lecture ]
C'est un ajout important à la description de Kings, où le voile
n'est pas mentionné. Il était fait exactement des mêmes couleurs
que le voile du tabernacle Exode 26:31.... [ Continuer la lecture ]
DE TRENTE ET CINQ COUDÉES - Voir la note 1 Rois 7:15. Certains
supposent qu'il y a eu une corruption du nombre dans le présent
passage.... [ Continuer la lecture ]
COMME DANS L'ORACLE - Ce passage est probablement corrompu. Nos
traducteurs, supposant qu’une seule lettre était tombée au début
du mot traduit «dans l’oracle», ont fourni «comme». Mais nous
n'avons aucune raison de supposer qu'il y avait des «chaînes» ou
des «festons» dans «l'oracle» ou le lieu tr... [ Continuer la lecture ]