Qu'ils peuvent posséder - plutôt, "hériter

Le reste d'Edom - La restauration ne devait pas être pour eux seuls. Aucun don de Dieu ne se termine dans l'objet immédiat de sa générosité et de son amour. Ils ont été restaurés, afin qu’ils, les premiers objets de la miséricorde de Dieu, puissent en gagner d’autres à Dieu; pas seulement Edom, "mais toutes les nations sur lesquelles", dit Dieu, "Mon Nom est appelé." Il ne s’agit donc pas d’assujettissement temporel ni de royaume terrestre. Les mots «à qui le nom est appelé» impliquent, dans tous les cas, l'appartenance et la propriété de celui dont le nom est appelé. Il est dit de la femme portant le nom du mari et devenant la sienne: «Que ton nom nous soit invoqué Ésaïe 4:1. Quand Jacob adopte spécialement Éphraïm et Manassé comme le sien, il dit: «Que mon nom soit nommé sur eux, et le nom de Mes pères, Abraham et Isaac» Genèse 48:16. Par rapport à Dieu, les mots sont employés de personnes et de lieux spécialement appropriés à Dieu; comme toute l'Église et le peuple juifs, Son Temple 1 Rois 8:43; Jérémie 7:10, Jérémie 7:14, Jérémie 7:3; Jérémie 34:15, Ses prophètes Jérémie 15:16, la ville de Jérusalem Daniel 9:18 en vertu du temple qui y est construit. Au contraire, Isaïe plaide à Dieu, que les païens «n'ont jamais été appelés par Ton Nom» Ésaïe 63:19. Cette relation d'être «appelé» par le «nom» de Dieu n'était pas seulement extérieure, ni inefficace. Ses caractéristiques étaient la sainteté conférée par Dieu à l'homme et la protection par Dieu. Ainsi Moïse, dans sa bénédiction sur Israël s'il est obéissant, dit: «Le Seigneur vous établira un peuple saint, comme il vous l'a juré, si vous gardez les commandements de l'Éternel, votre Dieu, et marchez dans ses voies; et tous les peuples de la terre verront que le nom du Seigneur ton Dieu est invoqué sur toi, et ils te craindront »Deutéronome 28:9-1. Et Jérémie dit à Dieu: «Ta parole a été pour moi la joie et la réjouissance de mon cœur, car ton nom a été invoqué sur moi, Seigneur Dieu des armées.

Israël alors, ou l'Église juive, devait hériter, ou prendre en elle-même, non seulement Edom, mais toutes les nations, et cela, par leur appartenance à Dieu. Edom, en tant que frère d'Israël et pourtant son ennemi implacable, est le symbole de tous ceux qui étaient étrangers à Dieu, contre son peuple. Il dit, le «résidu d'Edom», parce qu'il avait prédit la destruction qui devait d'abord arriver sur Edom; et la Sainte Écriture parle partout de ceux qui doivent être convertis, comme un «reste» seulement. Les Juifs eux-mêmes sont les gardiens et les témoins de ces paroles. N'était-ce pas prédit? Il reste écrit. N'est-il pas accompli? Le monde entier, de ce pays à la Chine, et de la Chine à nous, dans la mesure où il est chrétien, et comme, année après année, de plus en plus sont rassemblés dans le berceau du Christ, l'héritage de ceux qui étaient la semence de Abraham, Isaac et Jacob.

Jacques a cité ces paroles au Concile de Jérusalem, pour montrer comment les paroles du prophète étaient en harmonie avec ce que Pierre avait raconté, comment «Dieu a d'abord visité les Gentils, pour en retirer un peuple pour Son Nom» Actes 15:14. Il cite les mots tels qu'ils se présentaient dans la version qui était comprise par les Gentils venus d'Antioche. Les mots y sont paraphrasés, mais le sens reste le même. Les traducteurs grecs ont enlevé la métaphore, afin, probablement, de rendre le sens plus intelligible aux Grecs, et ont paraphrasé les mots hébreux, en imaginant d'autres mots, comme cela pourrait l'être pour l'hébreu. Ils rendent, «afin que le résidu des hommes puisse chercher, et toutes les nations sur lesquelles mon nom est appelé». La force de la prophétie réside dans ces derniers mots, que «le Nom de Dieu devrait être invoqué sur toutes les nations». James a alors cité les mots car ils étaient familiers à ses auditeurs, ne corrigeant pas ceux qui n'en altéraient pas le sens. Ce faisant, il nous montre incidemment, que même l’imperfection de la traduction ne vide pas la plénitude de la parole de Dieu. Les mots «cherchera le Seigneur», bien que ne représentant rien de ce qui est exprimé ici dans l'original, se produisent dans la prophétie correspondante d'Ésaïe quant à la racine d'Isaï, «En ce jour-là, il y aura une racine» (c'est-à-dire un ventouse à partir de la racine) «d'Isaï, qui représentera un drapeau du peuple, et les païens y chercheront» Ésaïe 11:1. Il se peut que Jacques utilise délibérément le pluriel, «les paroles des prophètes», afin d'inclure, avec le prophète Amos, d'autres prophètes qui avaient prédit la même chose. Les déclarations selon lesquelles l'Église juive doit hériter des païens, que le nom de Dieu doit être invoqué sur les païens, et que les païens doivent chercher le Seigneur, font partie d'un tout; qu'ils devaient être appelés, qu'ils devaient obéir à l'appel et, obéissant, il s'enrôlait dans l'unique famille de Dieu.

Continue après la publicité
Continue après la publicité