Et il s'est accroché - Il l'a saisi par la violence - ἐκράτησεν ekratēsen. Le mot désigne «l'emploi de la force» ou «la force»; et cela implique qu'il avait un pouvoir supérieur à celui du dragon. Comparez Matthieu 14:3; Matthieu 18:28; Matthieu 21:46; Matthieu 22:6; Matthieu 26:4. On voit tout de suite l'opportunité de l'emploi de ce mot à cet égard. Le grand ennemi à lier a lui-même un pouvoir puissant et ne peut être vaincu que par un supérieur. Cela peut nous apprendre que c'est seulement une puissance du ciel qui peut détruire l'empire de Satan dans le monde; et peut-être cela peut-il nous apprendre que l'interposition des anges sera employée pour amener l'état glorieux du millénaire. Pourquoi ne le serait-il pas?

Le dragon - Voir les notes sur Apocalypse 12:2. Comparez Apocalypse 12:4, Apocalypse 12:7, Apocalypse 12:13, Apocalypse 12:16; Apocalypse 13:2, Apocalypse 13:4, Apocalypse 13:11; Apocalypse 16:13. Il ne peut y avoir aucun doute sur la signification du mot ici; car il est expressément dit que cela signifie le diable et Satan. Il semblerait, cependant, qu'il se réfère à une certaine manifestation de la puissance de Satan qui existerait après la bête et le faux prophète - c'est-à-dire la papauté et le mahométisme - devrait être détruite, et probablement la principale référence est au pouvoir encore existant du paganisme. Comparez les notes sur Apocalypse 16:13. Il peut cependant inclure toutes les formes de méchanceté que Satan aura gardées sur la terre, et tous les modes de mal par lesquels il s'efforcera de perpétuer son règne.

Ce vieux serpent - C'est sans aucun doute une allusion au serpent qui a trompé nos premiers parents (Genèse 3:1 ff .), et donc une preuve que c'est Satan qui, sous la forme d'un serpent, les a trompés. Comparez les notes sur Apocalypse 12:3.

Quel est le diable - Sur la signification de ce mot, voir les notes sur Matthieu 4:1.

Et Satan - Sur la signification de ce mot, voir les notes sur Job 1:6. En ce qui concerne la répétition des noms de ce grand ennemi de Dieu et de l'église ici, M. Taylor, dans le Fragments to Calmet's Dictionary, n ° 152, dit que cela «ressemble presque à un acte d'accusation moderne d'Old Bailey, dans lequel une attention particulière est prise pour identifier le coupable, par un nombre suffisant d'alias. Un ange du ciel, ayant la clé de la prison de l'abîme, et une grande chaîne pour sécuriser le prisonnier, 'appréhendait le dragon, alias le vieux serpent, alias le diable, alias le Satan, alias le séducteur du monde,' qui a été condamné à mille ans d'emprisonnement. L'objet ici, cependant, ne semble pas être tant d'identifier le coupable par ces pseudonymes, que de montrer que sous toutes les formes, et sous tous les noms qu'il ait apparus, c'était toujours le même être, et que maintenant l'auteur du tout le mal serait arrêté. Ainsi le seul grand ennemi est parfois apparu sous une forme qui serait mieux représentée par un dragon féroce et ardent; à un autre, sous une forme qui serait mieux représentée par un serpent rusé et subtil; maintenant sous une forme à laquelle le mot «diable» («accusateur») serait le plus approprié; et maintenant sous une forme dans laquelle le mot «Satan» - un adversaire - serait le plus expressif de ce qu'il fait. Sous ces diverses formes, et sous ces divers noms, il a gouverné le monde déchu; et quand ce grand ennemi sera saisi et emprisonné, toutes ces formes de mal prendront naturellement fin.

Mille ans - C'est la période généralement désignée comme le millénaire - car le mot «millénaire» signifie «mille ans». C'est sur ce passage que toute la doctrine du millénaire en tant que telle a été fondée. Il est vrai qu'il y a ailleurs dans les Écritures d'abondantes promesses selon lesquelles l'Évangile se répandra finalement dans le monde; mais la notion de millénaire en tant que telle se trouve dans ce seul passage. Il suffit cependant d'établir la doctrine, si sa signification est correctement établie; car c'est une règle juste dans l'interprétation de la Bible, que le sens clairement établi d'un seul passage de l'Écriture suffit à établir la vérité d'une doctrine. Le fait, cependant, que ce passage soit le seul à cet égard, fait qu'il est plus important d'essayer de déterminer avec précision sa signification. L’expression «mille ans» peut être comprise ici de trois manières: soit:

(a) Littéralement; ou,

(b) Dans l'usage prophétique du terme, où un jour durerait un an, faisant ainsi une période de trois cent soixante mille ans; ou,

(c) Au sens figuré, en supposant qu'il se réfère à une période de temps longue mais indéfinie.

Il peut être impossible de déterminer laquelle de ces périodes est prévue, bien que la première ait été généralement supposée être la vraie, et donc la notion courante de millénaire. Il n'y a rien, cependant, dans l'utilisation de la langue ici, car il n'y aurait rien de contraire à l'utilisation courante des symboles dans ce livre en ce qui concerne le temps, dans la supposition que cela a été conçu pour décrire la période la plus longue ici suggérée, ou cela veut dire que le monde jouira d'un règne de paix et de justice pendant la longue période de trois cent soixante mille ans. En effet, il y a quelque chose dans les arrangements de la nature qui semble avoir été envisagé que la terre continuerait sous un règne de justice pendant une très longue période dans le futur.

Continue après la publicité
Continue après la publicité