D'autres seigneurs à côté de vous ont eu la domination - L'allusion ici est aux rois de Babylone qui les avaient soumis et opprimés, et qui les avaient retenus pendant leur longue captivité soumission à leurs lois.

Mais par toi seulement nous ferons mention de ton nom - Cela peut être mieux rendu, "mais seulement toi, ton nom nous commémorerons désormais." Les mots " par toi »et« ton nom »sont mis en apposition et désignent la même chose. Le mot "faire mention" (נזכיר naz e kiyr) signifie littéralement à cause à se souvenir; commémorer; célébrer. L'idée est que pendant leur longue captivité, ils avaient été soumis à la domination d'autres seigneurs que Yahvé; mais maintenant qu'ils étaient rétablis dans leur propre pays, ils ne reconnaîtraient que Yahvé comme leur Seigneur et ne célébreraient plus que son nom.

Continue après la publicité
Continue après la publicité